Diferencia entre revisiones de «Viaje a la Luna»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 156:
Debido a que ''Viaje a la luna'' precedió al desarrollo de la edición narrativa de cine por cineastas como [[Edwin S. Porter]] y [[D.W. Griffith]], no utiliza el vocabulario cinematográfico al que las audiencias estadounidense y europea se acostumbraron más tarde, un vocabulario basado en el uso intencional de técnicas como ángulos de cámara variados, intercalados, yuxtaposiciones de tomas y otras ideas cinematográficas.<ref>{{Harvnb|Dancyger|2007|pp=3–4}}</ref> Más bien, cada configuración de cámara en la película de Méliès está diseñada como una escena dramática distinta, ininterrumpida por la edición visible, un enfoque que se ajusta al estilo teatral en el que se diseñó la película.<ref>{{Harvnb|Cook|2004|p=14}}</ref> Si bien, Méliès hace uso en ''Viaje a la luna'' y otras películas del [[primer plano]] pero siempre como un elemento de trucaje y de agrandar objetos sin hacer uso de un lenguaje cinematográfico.<ref name="gubern" />
 
Del mismo modo, los estudiosos del cine han señalado que el momento más famoso de Viaje a la luna juega con la continuidad temporal al mostrar un evento dos veces: primero se muestra la cápsula apareciendo de repente en el ojo de una luna antropomórfica; luego, en una toma mucho más cercana, el aterrizaje ocurre de manera muy diferente y mucho más realista, con la cápsula cayendo en picada en terreno lunar creíble.<ref name=Sklar>{{citation|last=Sklar|first=Robert|title=Film: An International History of the Medium|location=New York|publisher=Harry N. Abrams|year=1993|pages=33–36}}</ref> Este tipo de narración no lineal, en la que el tiempo y el espacio son tratados como repetibles y flexibles en lugar de lineales y causales, es muy poco convencional según los estándares de Griffith y sus seguidores; Sin embargo, antes del desarrollo de la edición de continuidad, otros cineastas realizaron experimentos similares con el tiempo. (Porter, por ejemplo, utilizó la discontinuidad temporal y la repetición ampliamente en su película de 1903 ''La vida de un bombero estadounidense'').<ref name=Sklar /><ref>{{Harvnb|Cook|2004|p=22}}</ref> Más tarde en el siglo XX, con el desarrollo de la repetición instantánea de la televisión deportiva, la repetición temporal volvió a ser familiar dispositivo para proyectar audiencias.<ref name=Sklar />
 
Debido a que Méliès no utiliza un vocabulario cinematográfico moderno, algunos estudiosos del cine han creado otros marcos de pensamiento con los que evaluar sus películas. Por ejemplo, algunos académicos recientes, aunque no necesariamente niegan la influencia de Méliès en el cine, han argumentado que sus obras se entienden mejor como creaciones teatrales espectaculares enraizadas en la tradición teatral del siglo XIX de la [[féerie]].<ref>{{citation|last=Gaudreault|first=André|last2=Le Forestier|first2=Laurent|publisher=[[Centre culturel international de Cerisy-la-Salle]]|title=Méliès, carrefour des attractions|year=2011|type=academic conference program|url=http://www.ccic-cerisy.asso.fr/melies11.html|accessdate=23 July 2013}}</ref> Es, por ello, que directores como [[Michel Hazanavicius]], [[Costa-Gavras]] o [[Jean-Pierre Jeunet]] lo valoran como poesía que muestra las ilusiones, deseos y diversiones de la sociedad de principios del siglo XX.<ref name="gavras" /><ref name="Hazanavicius" /><ref name="Jeunet"> ''Entrevistas''. ''Entrevista a Jean.Pierre Jeunet''. Edición especial de Viaje a la Luna.</ref>