Diferencia entre revisiones de «Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor»

Contenido eliminado Contenido añadido
Hispa (discusión · contribs.)
orden alfabético
Sin resumen de edición
Línea 15:
*3. el derecho de comunicación al público. Cada uno de ellos es un derecho exclusivo, sujeto a ciertas limitaciones y excepciones.
 
El tratado obliga a las partes contratantes a proveer remedios legales contra la anulación de las medidas tecnológicas (p. ej., la codificación) que emplean los autores en el ejercicio de sus derechos y contra la remoción o alteración de información, como ciertos datos que identifican la obra de sus autores, que es necesaria para la administración (p. ej., otorgamiento de licencias, recolección y distribucióndistribucrnacional dey regalías)en dealgunos suscasos derechoshacen ("informaciónprevalecer sobre la administraciónsus denormas derechos")internas.
 
El tratado obliga a cada una de las partes contratantes a adoptar las medidas necesarias, de acuerdo con su sistema legal, para garantizar la aplicación de dicho tratado. En particular, la parte contratante deberá asegurarse de que su ley incluya procedimientos que garanticen el cumplimiento, de modo que pueda instruirse una acción legal eficaz contra cualquier infracción de los derechos cubiertos por el tratado. Esa acción debe incluir remedios expeditos para prevenir la infracción y remedios que sean un factor disuasorio contra futuras transgresiones.
 
Este es un instrumento de derecho internacional que, como todos, prevalecen sobre el derecho interno de cada país contratante. Lamentablemente, no todos los países cumplen rigurosamente el derecho internacional y en algunos casos hacen prevalecer sus normas internas.