Diferencia entre revisiones de «Griego eólico»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Poetas |
cambio Safo de Lesbos (enlace redirigido) por Safo, y desambiguo ático, jónico y elimino enlaces duplicados |
||
Línea 1:
[[Imagen:Ancient greek dialects(numbered).png|thumb|300px|Distribución de los dialectos griegos hacia el [[400 adC]]<br /><font style="color:#00933b">1 a 4: Eólico. 1: Eolia. 2: Lesbos. 3: Tesalia. 4: Beocia.</font>''']]
El '''eólico''' es un dialecto del griego clásico que se hablaba en la costa de [[Asia Menor]], [[Tesalia]], [[Beocia]], en la isla de [[Lesbos]] y en otras [[colonización griega|colonias
Es probable que los hablantes de eólico representen la segunda ola migratoria de griegos (helenos) desde Europa central (o según otras opiniones desde lo que hoy es Ucrania) hasta lo que hoy es su casa.
Escriben en dialecto eólico los poetas líricos [[Safo]] de Lesbos
==Principales rasgos del dialecto eólico==
*El sonido labiovelar *kʷ del proto-indoeuropeo (y proto-griego) pasó a ser "p", mientras que los dialectos [[ático (dialecto)|ático]]-[[jónico (dialecto)|jónicos]]
* La ā larga del proto-griego se conservó, a diferencia de lo que ocurrió en los dialectos
*El dialecto
*En el eólico propio de Lesbos, el acento tónico de todas las palabras aparece recesivo, ("barytonesis"), lo cual en otros dialectos es para los verbos exclusivamente. (Por ejemplo, en ático-jónico ποταμός, mas en el eólico de Lesbos πόταμος "río").
==Ejemplo==
{{cita|θεος· τυχα αγαθα. / ο κε θελη θυην επι τω βομ[ω] / τας Αφροδιτας τας Πει/θως και τω Ερμα, θυετω / ιρηιον οττι κε θελη και / ερσεν και θηλυ πλ[α]γ χοιρ[ω] / και ορνιθα οττινα κε θελη.|Ley Sacra, [[Mitilene]]. Referencia: [[Inscriptiones Graecae]] XII 2.73.}}
|