Diferencia entre revisiones de «Rösti»

Contenido eliminado Contenido añadido
José. (discusión · contribs.)
José. (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 1:
[[image:roesti.jpg|thumb|300px|Rösti]]
El '''Rösti''' (IPA: [ˈrøs.ti] en [[idioma alemán|alemán]], también ''Röschti'' IPA: [ˈrøːʃ.ti]* transcripto al [[idioma francés|francés]] como ''rœsti'') es un plato de [[patata]]s muy popular en la [[Gastronomía de Suiza|cocina de Suiza]]. Se considera tradicionalmente como una parte de un [[desayuno]] normal de los agricultores en el [[cantón]] [[suizo]] de [[Cantón de Berna|Berna]] aunque el origen estaría en el cantón de [[Zurich]], aunque hoy en día se sirve en casi toda [[Suiza]]. Muchos suizos consideran al rösti como su plato nacional. Inicialmente se freía en manteca luego se ha comenzado a utilizar el aceite de oliva. En la actualidad se sirve como acompañamiento de platos de carne y verdura en lugar de emplearse como desayuno.
 
==Ingredientes==
Línea 6:
 
Existen diferencias en la elaboración de lo que los expertos denominan un perfecto rösti. La principal diferencia en la opinión de todos ellos es el empleo de [[patata]]s cocidas o crudas en su elaboración. Se discute también el tipo de patata que hace mejor las cualidades del Rösti. El tema de discusión acerca de si se debe o no cocer las patatas se ha considerado resuelto de la siguiente manera: si el Rösti se va a consumir como un plato de acompañamiento donde el plato principal es la carne con salsa, se emplean patatas cocidas. Esto permite que el Rösti pueda tomar y recoger parte de la salsa. Por otra parte, si el Rösti es el plato principal (en particular si se sirve con [[queso]]) se emplean patatas crudas para su elaboración.
 
 
==Platos similares==
Existe un plato muy similar en la [[Gastronomía judía|cocina judía]] denominado [[Latkes]] y que se come con frecuencia durante las vacaciones de [[Hanukkah]]. En [[Francia]] el rösti ha sido imitado y se le llama [[criques]].
 
==Trivia==
Aunque en la actualidad el rösti está difundido en casi toda Suiza, hasta mediados del siglo XX era un plato típico solo de la gastronomía suizoalemana por este motivo dio nombre a la [[röstigraben]] o frontera cultural y política entre la Suiza francesa ([[Romandia]]) y la Suiza alemánica.
 
Nota Bene (*) en alemán la palabra ''rösti'' es un substantivo masculino plural, esto es si se tradujera literalmente se diría «los rösti».
 
[[Categoría:Desayunos]]