Diferencia entre revisiones de «Carlos Alvar»

Contenido eliminado Contenido añadido
Añadido apartado Véase también y enlaces internos.
Sin resumen de edición
Línea 1:
'''Carlos Alvar Ezquerra''' ([[Granada]], [[1951]]): Catedrático de [[filología]] románica.
'''Carlos Alvar Ezquerra''' ([[Granada]], [[1951]]): Catedrático de [[filología]] románica. Ha dedicado la mayor parte de su actividad investigadora a la literatura de la Edad Media del occidente europeo, con trabajos en los dominios del gallego-portugués, [[castellano]], provenzal, [[francés]] e [[italiano]]. Es presidente de honor de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada y presidente de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval. Obtuvo el Premio Nacional de Traducción, en [[1982]]. Posteriormente, ejerció la docencia en la [[Universidad de Ginebra]], manteniendo su vinculación con el Semanario de Filología Medieval y Renacentista de la [[Universidad de Alcalá]]. Ha publicado numerosos estudios sobre poesía épica, los trovadores y el rey Arturo y su mundo. Entre sus traducciones de tema artúrico o bretón, se encuentran ''La historia de Lanzarote del Lago'' ([[1987]]-[[1988|88]]); ''La búsqueda del Santo Grial'' ([[1987]]), ''La muerte del rey Arturo'' ([[1988]]); ''La historia de Merlín'' ([[198]]9), todos ellos anónimos. ''Erec y Enid'' ([[1987]]), en colaboración con V. Cirlot y A. Rossell; ''El cuento del Grial'' o ''Perceval'' ([[1999]]), de [[Chretien de Troyes]], los ''Lais'', de [[María de Francia]] ([[1994]]), etc.
 
= Trayectoria profesional =
'''Carlos Alvar Ezquerra''' ([[Granada]], [[1951]]): Catedrático de [[filología]] románica. Ha dedicado la mayor parte de su actividad investigadora a la literatura de la Edad Media del occidente europeo, con trabajos en los dominios del gallego-portugués, [[castellano]], provenzal, [[francés]] e [[italiano]]. Es presidente de honor de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada y presidente de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval. Obtuvo el Premio Nacional de Traducción, en [[1982]]. Posteriormente, ejerció la docencia en la [[Universidad de Ginebra]], manteniendo su vinculación con el Semanario de Filología Medieval y Renacentista de la [[Universidad de Alcalá]]. Ha publicado numerosos estudios sobre poesía épica, los trovadores y el rey Arturo y su mundo. Entre sus traducciones de tema artúrico o bretón, se encuentran ''La historia de Lanzarote del Lago'' ([[1987]]-[[1988|88]]); ''La búsqueda del Santo Grial'' ([[1987]]), ''La muerte del rey Arturo'' ([[1988]]); ''La historia de Merlín'' ([[198]]9), todos ellos anónimos. ''Erec y Enid'' ([[1987]]), en colaboración con V. Cirlot y A. Rossell; ''El cuento del Grial'' o ''Perceval'' ([[1999]]), de [[Chretien de Troyes]], los ''Lais'', de [[María de Francia]] ([[1994]]), etc.
 
== Véase también ==
Línea 7 ⟶ 10:
 
== Referencias ==
* ''Gran Enciclopedia Española'' ([[2003]]) Madrid.- ISBN:98-84-84767-266-6
 
* ''Leyendas artúricas'' ([[2004]]) Ed. Espasa-Calpe.- ISBN:84-670-1480-6