Diferencia entre revisiones de «Amok (libro)»

Contenido eliminado Contenido añadido
isbn
cambios menores
Línea 1:
{{Ficha de libro
| nombre = '''El loco de Malasia'''
| título orig = '''AmokDer Amokläufer'''
| traductor =
| imagen =
Línea 26:
 
El título de la novela proviene de una expresión de furia, poco común en aquellos días. Originalmente, ''Amok'' es un término derivado de la cultura [[indonesia]] y significa "''lanzarse furiosamente a la batalla''".<ref>{{cita web
| url = http://archivo.elnuevodiario.com.ni/2004/enero/23-enero-2004/nacional/nacional30.html
| título = Síndrome Amok o eclosión de rabia - El Nuevo Diario - Managua, Nicaragua
}}<!--Título generado por Muro Bot--></ref> La persona afectada tiene ataques de [[ira]] ciega e intenta matar a quien considera su enemigo, así como cualquier otra persona que se interponga en su camino, al azar, sin tomar en consideración ningún peligro.
 
== Sinopsis ==
Línea 34:
En el marco de la historia, el narrador cuenta en primera persona su viaje desde [[Australia]] a [[Europa]] como pasajero en el ''oceanía'' en 1912. Una noche, durante un paseo por la cubierta, se reúne con un hombre que está excesivamente preocupado, asustado y que, por ello, evita cualquier contacto social en el buque. La siguiente noche, el narrador se reúne de nuevo a este hombre. Aunque intimidado en un primer momento, el hombre pronto empieza a confiar en el narrador y le cuenta su historia.
 
El era un médico de [[Leipzig]] que había ido a [[Indonesia]] hacía siete años para ejercer la medicina en una pequeña y remota aldea. Después de algún tiempo, la soledad le deprimió cada vez más, llevándolo a sentirse «como una araña en su red, inmóvil durante meses». Un día, una mujer, «la primera mujer blanca en muchos años», apareció inesperadamente y le fascinó con su carácter arrogante y distante - algo que él nunca experimentó con la reverencia y sumisión propia de las mujeres indígenas[[indígena]]s. En el curso de la conversación se pone de manifiesto que la mujer, una ciudadana inglesa esposa de un comerciante holandés, había venido a verle para [[aborto|abortar]] de forma discreta por lo que estaba dispuesta a pagar una gran cantidad de dinero. Pero el médico, sorprendido por una repentina pasión, no quiere el dinero. En lugar de eso quiere tener relaciones con ella, lo cual ofende a la mujer. La obsesión va a más: Como un maniático homicida, sigue a la mujer a su casa.
 
Como ella no quiere que su embarazo se haga público, confía en un [[curandero]] indígenanativo. El procedimiento es un fracaso y la mujer muere en una cruel agonía.
 
El médico promete hacer todo lo posible para asegurar que ni su marido ni nadie lleguen a conocer la verdadera causa de su muerte. A partir de entonces, el médico está obsesionado con el cumplimiento de la última voluntad de la mujer. Se emite un certificado de defunción falsificado y cuando el cuerpo de la mujer es trasladado a Europa en el crucero, el médico también deja Indonesia en la misma línea, sacrificando su carrera y su riqueza. Quiere evitar que se investigue sobre la causa de su muerte a toda costa. A bordo, escondido de todos los demás pasajeros sólo sale de su camarote durante la noche.