Diferencia entre revisiones de «Oestron»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Cambiando enlaces internos |
mSin resumen de edición |
||
Línea 1:
{{Ficha de idioma
|nombre = Oestron,
|nativo =
|creado por = [[J. R. R. Tolkien]]
|color = #808080
Línea 10:
}}
El '''
== Denominaciones ==
La palabra
== Representación ==
Dentro de la historia, tanto ''El hobbit'', escrito por [[Bilbo Bolsón]], como ''El Señor de los Anillos'', obra de [[Frodo Bolsón]], estaban escritos en
Cuando Tolkien hace hablar a los [[hobbits]] busca mostrar las diferencias de su [[dialecto]], que era considerado por otros pueblos gracioso o rústico. Para lograrlo usó un inglés semejante al de los ''[[cockney]]'', habitantes de ciertos barrios de [[Londres]]. Algo semejante hizo con [[Orcos (Tolkien)|orcos]] y [[Trolls (Tolkien)|trolls]], que usan un inglés muy deformado
== Historia ==
Desciende del adunaico llevado a las costas occidentales de la Tierra Media por los númenoreanos en sus viajes de exploración y comercio durante la [[Segunda Edad del Sol|Segunda Edad]]. El adunaico se mezcló con las lenguas habladas por diferentes pueblos de [[Hombres (Tolkien)|
=== Lenguas relacionadas ===
Las [[lenguas élficas]] habían influido en el idioma de los primeros
El [[rohírrico]], hablado por los habitantes de [[Rohan]], era una lengua procedente del norte de Rhovanion que estaba emparentada con el adunaico y en los libros se representa mediante el [[inglés antiguo]], aunque no se pretende que el rohírrico sea el ancestro del oestron, sino una lengua emparentada de rasgos más conservadores. Por ello, no existe relación entre este pueblo y los [[anglosajón|anglosajones]] históricos. Sin embargo, en la versión en
La lengua de [[Ciudad de Valle|Valle]], en el norte de Rhovanion, también estaba lejanamente emparentada con el
== Referencias ==
* {{cita
[[Categoría:Lenguas de la Tierra Media]]
|