Diferencia entre revisiones de «Wikipedia:Transliteración y transcripción»
Contenido eliminado Contenido añadido
→Coreano: Actualizada sección en base a la discusión. |
→Coreano: Si hay palabras de origen coreano en el DRAE como, por ejemplo, taekwondo. |
||
Línea 54:
=== [[idioma coreano|Coreano]] ===
Para transliterar el coreano se utiliza el sistema [[McCune-Reischauer]] por ser más semejante al hispanohablante. Aquellas palabras que contengan [[signo diacrítico|signos diacríticos]] latinos no pertenecientes al [[idioma español]] deben adaptarse a este según las normas del [[DPD]], es decir, la letras ''ŏ'', ''ŭ'' y ''ë'' deben escribirse ''o'', ''u'' y ''e'', respectivamente. También se deben suprimir las comillas simples que se utilizan en algunas consonantes. Todas las palabras deben escribirse en cursiva salvo aquellas recogidas en el [[DRAE]]
=== [[idioma griego|Griego]] ===
|