Diferencia entre revisiones de «Henri Estienne»

Contenido eliminado Contenido añadido
Makecat-bot (discusión · contribs.)
m r2.7.3) (Bot: Añadiendo zh:亨利·艾蒂安
m Añadida un enlace interno y corregido otro.
Línea 3:
Desde su juventud mostró interés en las lenguas clásicas. Recibió una educación esmerada y a los diecinueve años realizó un viaje a [[Italia]], [[Inglaterra]] y [[Flandes]], donde se dedicó a buscar y adquirir manuscritos para la imprenta de su padre.
 
En 1554 publicó en París su primer trabajo independiente, el ''Anacreon''. Cuando volvió a Italia, para ayudar a la [[Aldo Manucio|imprenta aldina]] en [[Venecia]], descubrió una copia de la ''Bibliotheca Historica'' de [[Diodoro Sículo]] en Roma y volvió a [[Génova]] en [[1555]].
 
En [[1557]] al parecer se estableció con una imprenta propia, y se presentó como ''typographus parisiensis''. Al año siguiente asumió el título de ''illustris viri Hudrici Fuggeri typographus'' de parte de su patrón, [[Ulrich Fugger]].
 
En [[1559]] asumió la dirección de la imprenta de su padre, y se distinguió como el recopilador, publicador y editor de manuscritos. Trabajos suyos de obras de [[Atenágoras]], [[Aristóteles]] y [[Esquilo]] aparecieron en 1557. [[Diodoro Sículo]] en 1559; [[Jenofonte]] en 1561; [[Sexto Empírico]] en 1562; [[Tucídides]] en 1564; y [[Heródoto]] en 1566 y 1581. Su edición completa de los [[diálogos de Platón]] en [[1578]] es la base de la [[paginación de Stephanus]] que actualmente se tiene por estándar, así como su edición de [[Plutarco]]. Mejoró traducciones antiguas o realizó nuevas al latín de diversos autores griegos.
[[Archivo:EstienneThesaurusReedDidot1830cover.jpg|thumb|right|200px|<small><center>Portada de una reedición de 1830 del ''Thesaurus linguae graecae'' (Ed.: [[Firmin Didot]], París).</center></small>]]
Su más famosa obra, el ''Thesaurus linguae graecae'' fue usado como base por los lexicógrafos del siglo XIX para sus diccionarios. Apareció en 1572, con un suplemento con cuatro tomos y un suplemento de dos más.