Diferencia entre revisiones de «Hatikva»

Contenido eliminado Contenido añadido
Legobot (discusión · contribs.)
m Moviendo 57 enlace(s) interlingüístico(s), ahora proporcionado(s) por Wikidata en la página d:q130865.
Yoarog (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 18:
| título_sonido = Versión instrumental
}}
'''''Hatikva''''' («la esperanza», en [[idioma hebreo|hebreo]]) es el [[himno nacional]] de [[Israel]]. La letra fue escrita en [[Iasi (ciudad)|Iasi]] en el año [[1878]] por [[Naftali Herz Imber]] ([[1856]]-[[1909]]), poeta [[judío]] nacido en [[Zloczow]] ([[Galicia (Europa Central)|Galitzia]]), actualmente [[Zolochiv]], [[Ucrania]], con motivo de la fundación de [[Petah Tikva]], uno de los primeros asentamientos judíos en la [[Siria Otomana]], e incluido en su primer libro, {{Citation | place = Jerusalem | year = 1886 | title = Barkai | trans_title = The Shining Morning Star (en inglés)}} ''Barkai'' (La brillante estrella de la mañana).
 
En [[1897]], durante el primer congreso [[sionismo|sionista]], se convirtió en el himno del sionismo y fue proclamado himno nacional de Israel en [[1948]], año de la creación del [[Estado de Israel]].
 
==Antes de la fundación del Estado de Israel==
El gobierno del [[Mandato Británico de Palestina]] prohibió temporalmente su interpretación y retransmisión desde 1919, en respuesta al aumento de la actividad política anti-sionista árabe .<ref>{{Citation | last = Morris | first = B | año = 1999 | url = http://books.google.com/books?id=jGtVsBne7PgC&lpg=PP1&dq=benny%20morris%20righteous&client=opera&pg=PA90#v=onepage&q=anthem&f=false |título = Righteous victims: a history of the Zionist-Arab conflict, 1881–1999| editorial = Knopf}} (en inglés).</ref>
 
Un antiguo miembro del ''[[Sonderkommando]]'' informó que un grupo de judíos checos habían comenzado a cantar la canción espontáneamente a la entrada de la [[cámara de gas]] de [[Auschwitz-Birkenau]] en 1944. Mientras cantaban, fueron golpeados por los guardias de las [[Waffen-SS]] .<ref>{{Citation | first = Shirli | last = Gilbert | título = Music in the Holocaust: Confronting Life in the Nazi Ghettos and Camps (en inglés)| page = 154}}.</ref>
 
== Música ==
Línea 37 ⟶ 42:
| style="text-align: left; direction: ltr;" xml:lang="en" | no se habrá perdido nuestra esperanza;<br />la esperanza de dos mil años,<br />de ser un pueblo libre en nuestra tierra:<br />la tierra de Sion y [[Jerusalén]].
|}
 
== Referencias ==
{{listaref}}
 
== Enlaces externos ==