Diferencia entre revisiones de «Headfirst for halos»

Contenido eliminado Contenido añadido
m PR:CW: Artículos con <br /> incorrecto
Véase también
Línea 48:
 
Una rareza de esta canción es que se asocia mucho con el personaje de cuentos Campanita de la famosa obra ''[[Peter Pan]]'' ya que en la línea «fall on your tongue like pixie dust» («cae en tu lengua como polvo de hadas») sigue la frase «just think happy thoughts and we'll fly home» («solo ten pensamientos alegres y volaremos a casa»). En el cuento de ''Peter Pan'', aparte del polvo de hadas se requería de una «idea feliz» para que se pudiera volar libremente.
 
== Véase también ==
* «[[Anexo:Discografía de My Chemical Romance]]»;
* «[[Anexo:Canciones de My Chemical Romance]]».
 
== Referencias ==