Diferencia entre revisiones de «Filacteria»

Contenido eliminado Contenido añadido
Xqbot (discusión · contribs.)
m Bot: Enlace a artículo bueno para: en:Tefillin; cambios triviales
Sin resumen de edición
Línea 2:
'''Filacteria''' (en [[idioma hebreo|hebreo]]: ''תפילין'', '''Tefilín''') es un término que deriva del [[idioma griego|griego]] ''phylakterion'' («protección, amuleto»), que pasó al [[latín]] como ''phylacterĭa'' y se refiere a unas pequeñas envolturas o cajitas de cuero donde se encuentran o guardan pasajes de las [[Escritura]]s en la [[judaísmo|religión judía]]. En el Judaísmo no se utiliza el nombre de "filacteria", ya que su significado original (amuleto) se considera [[idolatría]], prohibida en esta [[religión]].
[[Archivo:IDF soldier put on tefillin.jpg|thumb|200px|Un soldado de la [[Fuerzas de Defensa de Israel|IDF]] portando su '''Filacteria'''.]]
Una de las correas se ata sobre el brazo izquierdo (o derecho, si la persona es zurda) dando siete vueltas al mismo y la otra se coloca sobre la cabeza. Según [[Halajá]], los varonesbarones judíos a partir de los trece años deben colocárselos diariamente, con excepción de [[Shabat]] y demás festividades judías.
 
La tradición las relaciona con determinados pasajes del [[Éxodo]] y el [[Deuteronomio]] en la [[Torá]] en las que [[HaShem]] exige a los judíos que porten sus palabras como recuerdo de la salida de [[Egipto]].