Diferencia entre revisiones de «El tambor de hojalata (novela)»

Contenido eliminado Contenido añadido
m ajustes
Línea 22:
| seguido_por = [[El gato y el ratón]]
}}
'''''El tambor de hojalata''''' (en [[idioma alemán|alemán]]: ''Die Blechtrommel'') es una [[novela]] publicada en [[Año 1959|1959]] y escrita por el [[premio Nobel]] [[Alemania|alemán]] [[Günter Grass]], publicada en [[1959]]. Sus páginas relatan la vida de Oscar Matzerath, un niño que vive durante la época de la [[Segunda Guerra Mundial]] ([[Año 1939|1939]] - [[Año 1945|1945]]), en una narración con tintes macabros e infantiles. El libro narra los momentos decisivos en la vida de Oscar, que lo llevarán, a los 29 años de edad, a ser internado en un [[Hospital psiquiátrico|sanatorio psiquiátrico]].
 
== El narrador ==
Línea 54:
# ''Niobe''
# ''Fe Esperanza Amor''
La historia comienza con la concepción de la madre de Oscar. Ana, la abuela de Oscar, mientras se encuentra en un campo de patatas ve como José Koljaicek, un pirómano, huye de la policía. En busca de un escondite José se apresura a meterse bajo las faldas de Ana, quien acepta el hecho sin oponer mayor resistencia. Después de que la policía se ha ido, se indicóindica que José mantuvo relaciones sexuales con Ana entre las faldas, hecho en el cual es concebida Agnes, la madre de Oscar.
 
José toma la identidad de un hombre ahogado, se casa con Ana, y comienza un trabajo honesto como empleado en un barco. Mientras trabajaba, José conoce a alguien que conoce su pasado como incendiario, lo que lo lleva a entrar en pánico y sumergirse entre troncos flotantes. Nunca volvió a aparecer. Posiblemente se ahogó aunque Oscar menciona múltiples especulaciones que se rumoreaban sobre su supervivencia.
 
Agnes crece y se casa con Alfred Matzerath, un cocinero aficionado y soldado. Juntos abren una pequeña tienda de ultramarinos. Aquí es donde la historia de la vida de Oscar comienza. Al nacer, él ve como una mariposa, revolotea alrededor de una bombilla de luz ardiente. Él describe esto en retrospectiva como si el insecto tamborileara la bombilla. Agnes promete entonces que en su tercer cumpleaños le comprará un tambor de hojalata a lo que Oscar espera con anhelo. Mantiene su promesa y Oscar recibe su tambor rojo y blanco.
 
Oscar convencido de que su apariencia de los tres años es el ideal, decide detener su crecimiento. Por tanto provoca un accidente en el que cae y se golpea, hecho que es tomado como explicación de su trastorno.
 
=== Libro segundo ===
Línea 110:
En 1961 se publicó la traducción al inglés, obra de [[Ralph Manheim]].
 
La primera traducción al [[Idioma español|español]] fue realizada por Carlos Gerhard en 1963 y publicada en México por [[Joaquín Mortiz]], aunque. suSu edición fue prohibida en España durante la dictadura franquista.<ref>[http://www.cronicasdevalhalla.com/2013/04/gunter-grass-die-blechtrommel.html Günter Grass: "Die Blechtrommel" - "El tambor de hojalata"]</ref> Una nueva traducción al español muy conocida fue realizada por Miguel Sáenz y publicada en 2009 por Alfaguara, con motivo de los cincuenta años de su publicación original.<ref>[http://www.alfaguara.com/es/noticia/alfaguara-edita-una-nueva-traduccion-de-el-tambor-de-hojalata-de-guenter-grass-en-el-cincuenta-aniversario-de-su-publicacion/ Alfaguara edita una nueva traducción de El tambor de hojalata de Günter Grass en el cincuenta aniversario de su publicación]</ref>
 
== Adaptaciones para teatro, cine y radio ==