Diferencia entre revisiones de «Faliscos»

Contenido eliminado Contenido añadido
Halfdrag (discusión · contribs.)
Relación con el ager Falernus y con la Campania etrusca
Halfdrag (discusión · contribs.)
Olvido ref. y precisión en que se refiere al norte de Campania
Línea 25:
== Etimología ==
[[Archivo:Tomba Francois - Liberazione di Celio Vibenna.jpg|thumb|right|Fresco de la [[tumba François]]. ''Venthical [...]plsachs''. el posible personaje falisco es la cuarta figura por la derecha ([[Vulci]], s. {{SIGLO|IV|a}}).{{Harvnp|Cornell|1999|p=169}}]]
El [[etnónimo]] de los faliscos, ''faliscus''/''falisci'',{{refn|group=lower-alpha|El término ''faliscus''/''falisci'', en función del [[Caso (gramática)|caso]], aunque derivado del nombre de la principal ciudad y no autónomo como designación de un pueblo, está construido con el [[sufijo]] habitual que distingue a los etnónimos en las lenguas itálicas, como es para los etruscos en latín ''etru'''sc'''i'' y en [[Idioma umbro|umbro]] ''tur'''sk'''um''.{{Harvnp|Bakkum|2009|p=36}} El etnónimo aparece utilizado por los propios faliscos en una única inscripción del {{SIGLO|II|a|s}} procedente de Falerii Novi y grabada en una placa de bronce: ''{{nowrap|falesce -quei -in -sardinia -sunt}}'', que quizá se trate de la dedicación de unos faliscos que tuvieron que emigrar a [[Cerdeña|Sardinia]], contexto en el que es lógico el uso de una denominación propia que normalmente se da por supuesta.{{Harvnp|Bakkum|2009|pp=36-37, 208, 498-499}}}} es de origen [[Lenguas itálicas|itálico]], probablemente [[Latín|latino]], está relacionado con el [[topónimo]] de su principal ciudad, [[Falerii]], y según ya argumentó [[Ovidio]] podría provenir del nombre de su mítico fundador [[Haleso]] tras el cambio de la ''h'' inicial en ''f'',{{Harvnp|Bakkum|2009|pp=210-211}} una evolución de la que se encuentran otros ejemplos en [[Idioma falisco|falisco]], aunque las circunstancias y la cronología son controvertidas, y que está también documentada en algunas variantes del [[idioma etrusco]].{{Harvnp|Bakkum|2009|pp=79-83}} Falerii debe ser además el origen del nombre del ''[[ager Falernus]]'' en la [[Etruria campana]],{{Harvnp|Torelli|1996|p=46}} dato coincidente con la tradición literaria que hace procederrelaciona la presencia etrusca en [[Campania]] deseptentrional con colonizadores procedentes del entorno de la cuenca del río [[Tíber]], cuyo nombre etrusco podría ser el mismo que el del río [[Volturno]], ''Volturnum'', denominación alternativa también de la principal ciudad de la zona, [[Capua]].{{Harvnp|Torelli|1996|pp=43-44}}
 
La primera aparición del [[gentilicio]] podría ser la inscripción referida a ''[...a]uvileś feluskeś'' en una estela funeraria del {{SIGLO|VII|a|s}} encontrada en [[Vetulonia]] (''[[Corpus inscriptionum etruscarum|CIE]]'' 5213), en la que si ''feluskeś'' es la traducción etrusca del latino ''faliscus'' la estela estaría dedicada a «Aulo el Falisco». Más tarde, a finales del {{SIGLO|V|a|s}} y en el {{SIGLO|IV|a|}}, se documentan las formas posiblementes relacionadas ''feleskenas'', ''veluske'' y quizá el personaje que aparece en la [[tumba François]] como ''Venthical [...]plsachs''.{{refn|group=lower-alpha|O ''venØicaụ[...]*[.]plsachs'', que se podría reconstruir como «Venthi Caules de Falerii», aunque no es seguro y para el término también se ha propuesto la alternativa de que sea etnónimo de [[Salpinum]].{{Harvnp|Bakkum|2009|p=36}}{{Harvnp|Torelli|1996|p=174}} En el fresco ''Venthical'' es el único personaje que lleva coraza e intenta alcanzar su escudo en el momento en que [[Aulo Vibenna]] lo atraviesa con su espada. Aulo y su hermano [[Celio Vibenna|Celes Vibenna]] son personajes bien conocidos de la historia romana y etrusca del {{SIGLO|VI|a|s}}, época a la que corresponde la escena de la pintura.{{Harvnp|Cornell|1999|pp=165-170}}}}{{Harvnp|Bakkum|2009|p=36}}{{Harvnp|Torelli|1996|p=174}}