Diferencia entre revisiones de «Quyllurit'i»

Contenido eliminado Contenido añadido
BenjaBot (discusión · contribs.)
m (Bot) Normalización de fechas
Luperg (discusión · contribs.)
Mejorar presentación
Línea 40:
|Tipo_patrimonio = inmaterial
}}
 
La '''festividad de Qoyllorit'i''' o de '''Quyllur Rit'i''', celebrada anualmente en honor al Señor de Qoyllorit'i, es una de las mayores actividades religiosas que se desarrolla en la sierra sur del [[Perú]], con una participación activa de gran cantidad de devotos que se autodenomian ''naciones'', procedentes de diversos pueblos y ciudades.<ref name="DOC 1">{{cita web |url=http://inc.perucultural.org.pe/documentosweb/5873287110579d6a6f19db61f8538ae3/RDN_696_2010.pdf |título=Resolución Directoral Nacional Nº 696 |fechaacceso=3 de febrero de 2011|autor=Instituto Nacional de Cultura |fecha=29 de marzo de 2010 |cita= }}</ref> Esta festividad se realiza en las faldas del nevado [[Ausangate]] a 5362 msnm, esto en la localidad de Sinakara en la provincia de [[Provincia de Quispicanchi|Quispicanchi]] en el departamento del [[Departamento de Cuzco|Cuzco]].
 
Esta festividad se realiza en las faldas del nevado [[Ausangate]] a 5362 msnm, esto en la localidad de Sinakara en la provincia de [[Provincia de Quispicanchi|Quispicanchi]] en el departamento del [[Departamento de Cuzco|Cuzco]].
 
Esta festividad y el santuario del Qoyllorit'i fueron declarados patrimonio cultural de la nación el 10 de agosto del 2004.<ref>{{cita web |url=http://inc.perucultural.org.pe/patrimonio_cultural.shtml?x=23 |título=Declaratorias de Patrimonio Cultural de la Nación |fechaacceso=3 de febrero de 2011|autor=Instituto Nacional de Cultura |fecha= |cita= }}</ref> Posteriormente el 27 de noviembre del 2011 la [[Unesco]] inscribió a la «Peregrinación al santuario del Señor de Qoyllorit'i» como integrante de la [[Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad]].<ref>{{cita web| título=La peregrinación al santuario del Señor de Qoyllurit’i|url=http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?lg=es&pg=00011&RL=00567|editorial=UNESCO Culture Sector |fechaacceso=27 de noviembre de 2011}}</ref>
 
== Origen ==
 
Hay varios registros sobre el origen de la festividad de Qoyllorit'i. Se cree que es una celebración autóctona que en tiempos relativamente recientes pasó a ser controlada por la Iglesia Católica. La siguiente es la versión oficial de la Iglesia, compilada por el cura del poblado de Ccatca entre los años 1928 y 1946.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', pp. 207&ndash;209.</ref> En 1780 un niño [[mestizo]] llamado Manuel se le apareció a Mariano Mayta, un niño quechua que pastoreaba en las alturas del nevado Colquepunku. Ambos se hicieron buenos amigos. El padre de Mariano al enterarse de esto fue en busca de su hijo y quedó sorprendido al notar que su ganado había aumentado. Como recompensa mandó a Mariano a comprar ropa nueva para Manuel. Debido a que el tipo de tela que portaba Manuel era solamente usado por el obispo del [[Cuzco]], se envió una comisión en búsqueda de este niño dirigida por el párroco de Ocongate. El sacerdote intentó atraparlo y cuando lo consiguió el niño se transformó en una imagen sobrela piedra que hoy en dia se ve, Mariano murió de la impresión en ese mismo lugar y fue luego enterrado bajo una piedra, en donde Manuel fue visto por última vez.
Hay varios registros sobre el origen de la festividad de Qoyllorit'i. Se cree que es una celebración autóctona que en tiempos relativamente recientes pasó a ser controlada por la Iglesia Católica. La siguiente es la versión oficial de la Iglesia, compilada por el cura del poblado de Ccatca entre los años 1928 y 1946.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', pp. 207&ndash;209.</ref>
 
Hay varios registros sobre el origen de la festividad de Qoyllorit'i. Se cree que es una celebración autóctona que en tiempos relativamente recientes pasó a ser controlada por la Iglesia Católica. La siguiente es la versión oficial de la Iglesia, compilada por el cura del poblado de Ccatca entre los años 1928 y 1946.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', pp. 207&ndash;209.</ref> En 1780 un niño [[mestizo]] llamado Manuel se le apareció a Mariano Mayta, un niño quechua que pastoreaba en las alturas del nevado Colquepunku. Ambos se hicieron buenos amigos. El padre de Mariano al enterarse de esto fue en busca de su hijo y quedó sorprendido al notar que su ganado había aumentado. Como recompensa mandó a Mariano a comprar ropa nueva para Manuel. Debido a que el tipo de tela que portaba Manuel era solamente usado por el obispo del [[Cuzco]], se envió una comisión en búsqueda de este niño dirigida por el párroco de Ocongate. El sacerdote intentó atraparlo y cuando lo consiguió el niño se transformó en una imagen sobrela piedra que hoy en dia se ve, Mariano murió de la impresión en ese mismo lugar y fue luego enterrado bajo una piedra, en donde Manuel fue visto por última vez.
 
El sacerdote intentó atraparlo y cuando lo consiguió el niño se transformó en una imagen sobrela piedra que hoy en dia se ve, Mariano murió de la impresión en ese mismo lugar y fue luego enterrado bajo una piedra, en donde Manuel fue visto por última vez.
 
La piedra bajo la cual se dice que fue enterrado Mariano atrajo a un gran número de devotos indígenas quienes le encendían velas. Para darle al lugar un velo cristiano, las autoridades religiosas ordenaron el pintado de una una imagen de [[Cristo]], mas clara crucificado en la piedra. Esta imagen se empezó a conocer como el Señor de Qoyllorit'i. En [[Lenguas quechuas|quechua]], ''qoyllur'' significa estrella y ''Rit'i'' es nieve, por tanto Señor de Qoyllorit'i quiere decir Señor de la Estrella de Nieve.<ref>Randall, "Return of the Pleiades", p. 49.</ref>
 
== Peregrinaje ==
 
La festividad de Qoyllorit'i reúne a más de 10.000 peregrinos cada año, muchos de ellos de comunidades rurales en áreas cercanas.<ref>Dean, ''Inka bodies'', p. 210.</ref> Los campesinos asistentes se agrupan en dos naciones: Paucartambo y Quispicanchis. Esta división geográfica también refleja distinciones sociales y económicas ya que Paucartambo es una región agraria poblada por [[Quechua (etnia)|quechuas]] mientras que Quispicanchis es habitada por [[quechua]]s dedicados a la ganadería.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 217.</ref> Las comunidades campesinas de ambas naciones emprenden un peregrinaje anual a la festividad de Qoyllorit'i llevando cada una consigo una pequeña imagen de Cristo al santuario.<ref>Allen, ''The hold life has'', p. 108.</ref> Estas delegaciones incluyen un gran elenco de danzantes y músicos vestidos en cuatro estilos principales.
 
Las comunidades campesinas de ambas naciones emprenden un peregrinaje anual a la festividad de Qoyllorit'i llevando cada una consigo una pequeña imagen de Cristo al santuario.<ref>Allen, ''The hold life has'', p. 108.</ref> Estas delegaciones incluyen un gran elenco de danzantes y músicos vestidos en cuatro estilos principales.
 
== Festividad ==
 
La festividad es organizada por la Hermandad del Señor de Qoyllurit'i, una organización laica que también se encarga de mantener el orden durante la celebración.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 215.</ref> Los preparativos empiezan el [[día de la Ascensión]] con la procesión del Señor de Qoyllorit'i desde su capilla en Mawallani hasta su santuario en Sinakara.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 225.</ref> El primer miércoles después de [[Pentecostés]], una segunda procesión lleva una estatua de [[Nuestra Señora de Fátima]] desde el santuario de Sinakara hasta una gruta cuesta arriba.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', pp. 225&ndash;226.</ref> La mayoría de los peregrinos llegan el [[domingo de Trinidad]] que es cuando la [[eucaristía]] sale en precesión por el santuario; al siguiente día el Señor de Qoyllorit'i es llevado en procesión a la gruta de la virgen y traído de vuelta.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 226.</ref> En la noche de este segundo día los elencos de danzantes bailan por turnos en el santuario.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 227.</ref> Al amanecer del tercer día, ''ukukus'' agrupados por naciones escalan los glaciares del monte Colquepunku para recoger cruces puestas en la cima, también traen consigo bloques de hielo que son considerados de tener cualidades medicinales.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', pp. 227&ndash;228.</ref>
La festividad es organizada por la Hermandad del Señor de Qoyllurit'i, una organización laica que también se encarga de mantener el orden durante la celebración.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 215.</ref> Los preparativos empiezan el [[día de la Ascensión]] con la procesión del Señor de Qoyllorit'i desde su capilla en Mawallani hasta su santuario en Sinakara.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 225.</ref> El primer miércoles después de [[Pentecostés]], una segunda procesión lleva una estatua de [[Nuestra Señora de Fátima]] desde el santuario de Sinakara hasta una gruta cuesta arriba.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', pp. 225&ndash;226.</ref>
{{Panorama|Qoyllur R'Iti panoramic overview.jpg|1200px|Panorámica del santuario del Señor de Qoyllur Rit'i, durante su celebración.}}
 
La festividad es organizada por la Hermandad del Señor de Qoyllurit'i, una organización laica que también se encarga de mantener el orden durante la celebración.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 215.</ref> Los preparativos empiezan el [[día de la Ascensión]] con la procesión del Señor de Qoyllorit'i desde su capilla en Mawallani hasta su santuario en Sinakara.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 225.</ref> El primer miércoles después de [[Pentecostés]], una segunda procesión lleva una estatua de [[Nuestra Señora de Fátima]] desde el santuario de Sinakara hasta una gruta cuesta arriba.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', pp. 225&ndash;226.</ref> La mayoría de los peregrinos llegan el [[domingo de Trinidad]] que es cuando la [[eucaristía]] sale en precesión por el santuario; al siguiente día el Señor de Qoyllorit'i es llevado en procesión a la gruta de la virgen y traído de vuelta.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 226.</ref> En la noche de este segundo día los elencos de danzantes bailan por turnos en el santuario.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', p. 227.</ref> Al amanecer del tercer día, ''ukukus'' agrupados por naciones escalan los glaciares del monte Colquepunku para recoger cruces puestas en la cima, también traen consigo bloques de hielo que son considerados de tener cualidades medicinales.<ref>Sallnow, ''Pilgrims of the Andes'', pp. 227&ndash;228.</ref>
 
{{Panorama|Qoyllur R'Iti panoramic overview.jpg|1200px1150px|Panorámica del santuario del Señor de Qoyllur Rit'i, durante su celebración.}}
 
==Véase también==