Diferencia entre revisiones de «Idioma rapanui»

Contenido eliminado Contenido añadido
m →‎sección inicial: rv cambio de IP 190.119.127.150 (22:08 30 jun 2013)
Sin resumen de edición
Línea 1:
{{Ficha de i-ter" |
{{Ficha de idioma|Idioma rapanui, pascuense|nativo='''Vānanga Rapa Nui'''
| align="center" | ita]]
|color= {{Ficha de idioma/colores|Lenguas austronesias}}
|países= {{CHI}}
|zona= {{bandera|Isla de Pascua}} [[Isla de Pascua]]
|hablantes= ~800 (2008)<ref>Fischer, 2008: 149</ref>|h1= |h2=Desconocidos|rank=''No dentro de las 100 más habladas''
|escritura= [[Rongo rongo]]<br />[[Alfabeto latino]]
|familia=[[Familia austronesia|Austronesia]]<br>
&nbsp;&nbsp;[[Lenguas malayo-polinesias|Malayo-polinesio]]<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Lenguas sulawesi-polinesias|Sulawesi-polinesio]]<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Malayo-polinesio central-oriental|MP centro-oriental]]<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[lenguas oceánicas|Oceánico]]<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Lenguas fiyiano-polinesias|Fiyiano-polinesio]]<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[lenguas polinesias|Polinesio]]<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oriental<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Rapanui'''
|oficial=Goza de protección oficial en [[Isla de Pascua]] ({{CHI}})
|agencia= Academia de la lengua rapa nui<ref>[http://www.dibam.cl/descarga_rec.asp?id_recurso=732 Documento "El lenguaje en rapa nui"]</ref>
|iso1= |iso2=rap |iso3=rap
}}
El '''idioma Rapa Nui''' ('''''Re{{okina}}o Rapa Nui''''' <nowiki>o</nowiki> '''''Vānanga Rapa Nui'''''), también llamado '''pascuense''', es el idioma hablado por el pueblo [[Rapa nui (etnia)|Rapa Nui]] en la [[Isla de Pascua]] ([[Chile]]), y forma parte del grupo de las [[lenguas polinesias]] orientales junto con el [[idioma hawaiano|hawaiano]], el [[idioma mangarevano|mangarevano]], el [[idioma maorí|maorí]], el [[idioma marquesano|marquesano]], el [[idioma rarotongano|rarotongano]], el [[idioma tahitiano|tahitiano]] y el [[idioma tuamotuano|tuamotuano]]. Su estructura fonética es típicamente polinesia, con cinco fonemas vocálicos y un número reducido de consonantes. Morfológicamente es muy similar al marquesano, mientras que su fonología es mucho más parecida a la del maorí.
 
Actualmente el [[idioma español|español]] es la lengua oficial de la isla, aunque el rapanui está amparado por las leyes, desde la aprobación en Chile en los años 1990 de la 'Ley indígena'.
 
Históricamente los primeros préstamos se dieron del [[idioma francés|francés]] y del [[idioma inglés|inglés]], a partir del siglo XVIII, debido a los contactos con los balleneros y otros tipos de buques europeos y norteamericanos. A partir de la segunda mitad del siglo XIX, se observa la penetración de léxico tahitiano ya que dicho idioma era utilizado en su labor catequista por los misionarios y por la repoblación de la isla con tahitianos y marquesanos tras el declive demográfico de los años 1860-1870 a causa de la actividad de esclavistas [[Perú|peruanos]] y de enfermedades contagiosas. También es importante la presencia de préstamos del [[Idioma hebreo|hebreo]] y del [[latín]], utilizados por los catequistas para traducir términos eclesiásticos y litúrgicos. En 1888 la isla fue anexada a Chile y, como consecuencia, la influencia del [[español chileno]] aumentó.
 
No existen más de 2500 hablantes de rapanui, 2000 en la propia isla y el resto en el Chile continental y otras partes del mundo, aunque por otro lado Du Feu<ref>Du Feu, 1996: 1</ref> pone la cifra total en unos 2000; en cambio, Lewis estimaba en 2200 en la isla y 200 o 300 en otras partes de Chile o el planeta.<ref>Lewis, M. Paul (ed.), 2009. ''[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=rap Ethnologue: Languages of the World]''. 16ª edición. Dallas, Texas: SIL International.</ref> Idioma en franca regresión hasta hace poco, en la actualidad existe una Comisión de Estructuración de la Lengua pascuense, que ha elaborado una gramática fundamental y un diccionario etimológico.
 
== Fonología ==
El idioma contiene cinco [[vocal]]es y nueve [[consonante]]s [[fonema|fonémicas]].
 
=== Vocales ===
{| class="wikitable" border="1"
!
![[vocal anterior|Anterior]]
![[vocal central|Central]]
![[vocal posterior|Posterior]]
|-
! [[vocal cerrada|Cerrada]]
| align="center" | i
| align="center" |
| align="center" | u
|-
! [[vocal media|Media]]
| align="center" | e
| align="center" |
| align="center" | o
|-
! [[vocal abierta|Abierta]]
| align="center" |
| align="center" | a
| align="center" |
| ali
| alig
|}