Diferencia entre revisiones de «Idioma hebreo»

Contenido eliminado Contenido añadido
m a Commons
Línea 188:
 
== Hebreo y español ==
[[Archivo:Inscripción en hebreo en la Sinagoga de Córdoba (España).jpg|350px250px|thumb|Inscripción hebrea en la [[Sinagoga de Córdoba]], [[arte sefardí|cultura sefardí]], siglo XIV.]]
Las coincidencias entre el [[Idioma español|español]] y el hebreo antiguo son escasas, mientras que las existentes entre el español y el hebreo moderno son más numerosas. La razón de esto es que la lengua antigua tenía una exigua influencia de las lenguas origen del [[Idioma español|español]], el [[latín]] y el [[Idioma griego|griego]], mientras que el hebreo moderno ha adoptado numerosos préstamos de ambos idiomas. Además, la adopción por el Estado de [[Israel]] de la norma de pronunciación [[sefardí]] (frente a la [[ashkenazí]]) supuso que la pronunciación moderna del hebreo sea casi igual a la de los judíos expulsados de [[España]] en [[1492]], y naturalmente próxima a la del [[Idioma español|español]]. Un ejemplo de ambas similitudes serían los nombres hebreos de numerosas ciencias: ביולוגיה (''byológuia''), גאוגרפיה (''gueográfia''), היסטוריה (''história''), etc.