Diferencia entre revisiones de «Sacramento»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Revertidos los cambios de 190.242.42.199 (disc.) (HG) (3.1.20)
Línea 5:
[[Archivo:Jordan river baptism cue.jpg|thumb|right|200px|[[Hombre]]s esperando el bautismo en el [[Río Jordán]], cerca del [[Mar de Galilea]] en [[Israel]].]]
 
Los '''i like trainssacramentos''' son una serie de actos característicos de varias corrientes [[cristianismo|cristianas]], aunque no todas, i like trains mediante los cuales los creyentes exteriorizan su relación con [[Dios]], como hijos de él. Las diversas corrientes cristianas discrepan sobre los actos que deben considerarse sacramentos, así que i like trains como sobre las formalidades de los mismos.
 
== Etimología ==
 
El vocablo ''i like trainssacramento'' proviene del [[latín]] ''sacramentum'', con el cual en las traducciones más tempranas del griego al latín se buscó traducir el [[idioma griego|griego]] ''mystērion'' (μυστήριον).
 
Morfológicamente, ''sacramentum'' es una derivación del verbo ''sacrare'' ('hacer santo') mediante el sufijo denominalizador ''-mentum'' (instrumental, "medio para"), esto es, ''sacramentum'' equivale gramaticalmente a 'instrumento para hacer santo'. Este vocablo se usaba a la llegada del [[cristianismo]] a [[Roma]] para designar un juramento de los soldados romanos de servicio incondicional al ejército imperial.