Diferencia entre revisiones de «Meendiño»

Contenido eliminado Contenido añadido
{{Control de autoridades}}
Vergerus (discusión · contribs.)
name fixed (Giuseppe, not Guiseppe)
Línea 15:
Aunque no se conserva la notación musical de la composición (pues la música no fue transcrita en los apógrafos italianos V y B), la musicalidad interna que estructura el poema no desmerece de la perdida versión musicada, ya que los efectos ecoicos (propios de las Cantigas de Amigo) y la pregunta retórica producen un aire de sorpresa, de irrealidad, con un cierto aire sofocante, incluso apremiante. Su lectura (y su audición) producen un gran efecto catártico: el lector, o el oyente, se siente transportado y comparte la expectación ansiosa.
 
El texto de su composición, fijado por GuiseppeGiuseppe Tavani y aceptado por la mayoría de los estudiosos (aunque algunos editores críticos han propuesto otras lecturas), es el siguiente, tal y como aparece recogido en la edición canónica de la lírica gallegoportuguesa:<ref>Brea, Mercedes (coord.), ''Lírica Profana Galego-Portuguesa'', Santiago de Compostela, Xunta de Galicia, Tomo II, p. 662.</ref>
'''CBN 852/CV 438''