Diferencia entre revisiones de «Ustilago maydis»
Contenido eliminado Contenido añadido
Ficha taxonómica |
Referencias #calidad2017 |
||
Línea 1:
{{en obras}}
{{otros usos|Toxostoma|el género de aves de América del Norte}}
{{Ficha de taxón
Línea 18 ⟶ 17:
}}
El '''huitlacoche''' o '''cuitlacoche''' ('''''Ustilago maydis'''''),<ref name=DEMTM>{{cita enciclopedia|url=http://www.medicinatradicionalmexicana.unam.mx/monografia.php?l=3&t=&id=8017|título=Cuitlacoche|enciclopedia=Diccionario Enciclopédico de la Medicina Tradicional Mexicana|año=2009|editorial=UNAM|ubicación=México|año=2009}} en [http://www.medicinatradicionalmexicana.unam.mx/index.php Biblioteca Digital de la Medicina Tradicional Mexicana].</ref> es un [[Fungi|hongo]] de la familia [[Ustilaginaceae]]. Se trata de un [[parásito]] que crece entre los granos del [[Zea mays|maíz]]. Es comestible y en [[México]], de donde es originario, se considera un manjar,<ref>{{cita web|url=http://archivo.eluniversal.com.mx/articulos/60419.html|título=Cuitlacoche, manjar mexicano|fecha=26 de agosto de 2010|fechaacceso=13 de junio de 2017|autor=Durán Ávila, Adriana|publicación=El Universal}}</ref> mientras que en otros países productores de maíz se considera una plaga.<ref>{{cita web|url=http://www.animalgourmet.com/2013/09/18/huitlacoche-el-dios-negro-de-la-cocina-mexicana/|título=Huitlacoche, el dios negro de la cocina mexicana|autor=Animal Gourmet|fecha=18 de septiembre de 2013|fechaacceso=13 de junio de 2017}} </ref>
== Etimología ==
Se han propuesto como posibles orígenes etimológicos del término:
*[[Luis Cabrera Lobato]], en su ''[[Diccionario de aztequismos]]'', afirma que la palabra ''huitlacoche'' o ''huitacoche'' es una forma errónea derivada de ''cuitlacoche'', que en [[idioma náhuatl|náhuatl clásico]] hace referencia a un ave (''[[Harporhynchus longirostris]]'' Schl) que se alimenta al ras del suelo de la [[milpa]]. Esta ave tendría la costumbre de dormir sobre los estercoleros del ganado, de donde le vendría el nombre de ''cuítlatl'', ‘excremento’, y ''cochi'', ‘dormir’. La semejanza de la mazorca infectada con ''Ustilago maydis'' con esta ave es quizá la causa de que este término se aplique como nombre al hongo.{{citarequerida}}
*Del [[análisis morfo-sintáctico]] de la palabra, primeramente está el verbo ''cochi'', que significa "duerme", mientras que el sustantivo ''cuitlatl'' es malinterpretado como "excremento"; sin embargo, la raíz ''cuitlatl'' más bien se refiere a una excrecencia; de esta manera, la palabra ''cuitlacochi'' se refiere a la característica del hongo que crece entre los granos del maíz, impidiendo que se desarrollen, permaneciendo de esta manera “dormidos”.<ref>{{
== Referencias ==
{{listaref}}
== Véase también ==
|