Manuscrito colombino O'Gorman

Documento histórico mexicano

El Manuscrito colombino O'Gorman es un documento autógrafo de Cristóbal Colón también conocido como Ordenanza. Manuscrito Colombino O'Gorman Condumex y nombrado así por el historiador Edmundo O'Gorman, quien lo descubrió. El documento fue firmado en Cádiz, el 20 de febrero de 1493[1]​ o el 20 de noviembre de 1493.[2]

Ordenanza. Manuscrito Colombino O'Gorman Condumex
Autor Cristóbal Colón
Fecha 1493
Idioma Castellano
Propietario Centro de Estudios de Historia de México
Centro de Estudios de Historia de México

Historia del documento

editar
 
Firma de Cristóbal Colón, en Ordenanza. Manuscrito Colombino O'Gorman Condumex, expuesto en el Museo Soumaya Loreto

El manuscrito, señala O'Gorman, fue escrito y firmado por Cristóbal Colón durante el viaje de regreso a España, después de su primer viaje.[1]​ El documento, firmado en Cádiz, el 20 de febrero de 1493, posee el nombre de ρο. FERENS, firma polémica que ostentó el navegante, que ha dado lugar a diversas interpretaciones debido a la forma en que están acomodadas las letras en cuatro líneas[3]​. En 1978, el documento fue autentificado y apoyado para su adquisición por parte de Edmundo O'Gorman, consejero del Centro de Estudios de Historia de México Condumex. Este documento señala las nuevas tierras, conocidas como las Indias orientales.[3]​ Colón murió convencido de que había llegado a la India. Américo Vespucio fue de los primeros navegantes que sostuvieron que se trataba de un nuevo continente.

Contenido del documento

editar

Dentro del documento se encuentran las ideas de Colón sobre la forma que debía reglamentarse el tráfico entre la Isla Española y Haití y también entre otras islas que España hubiera hallado. Dicha ordenanza también posee las medidas adecuadas para la búsqueda de oro y la repartición del mismo entre la corona, colonos y el almirante.[1]

Se trata de un documento valioso por su trascendencia, rareza y valor histórico, pues es uno de los documentos que constata el primer contacto de occidente con el Nuevo Mundo.[3]

Transcripción

editar
O[rden que se de]va guardar para la yda de los navios asy a la isla es[pa]ñola como a las otras asy halladas como por hallar//

Que no puedan yr los dichos navios a descargar salvo en uno

o dos puertos para ello señalados ende rregistren todo lo que

llevaren e descargaren y cuando ovieren de partir sea de los

mismos puertos e rregistren todo lo que cargaren// y cerca

deloro que se oviere de traer de las yslas para castilla asy

lo que fuere de sus altezas como de cualesquier presonas

todo ello se ponga en una arca que tenga dos cerraduras con

sus llaves y quel maestro tenga la una y la otra persona

quel gobernador y tesorero escogeren la otra y que venga luego la

relación de todo lo que pusiere enla dicha arca e señalado para

que cada uno aya lo suyo//

y que todos los navios que vinieren de las dichas yslas vengan a

hacer su descarga al puerto de cadiz/y no salga persona

dellos hasta que vayan a los dichos navios la persona o presonas

que para ello por sus altezas fueren deputados en la dicha cibdad y a

quien los maestros hayan de manifestar todo lo que traen porque no se encubra cosa alguna/ y que en presencia de la justicia

y de quien fuere para ello deputado por sus altezas se aya de

abrir el arca y hacer el rrepartimiento deloro// de cadiz a XX

de febº 1493/

.S.

.S. A. S.

X MY
: Xro FERENS.”[4]

Material del documento

editar

El texto está escrito en una sola cara de un folio de papel de fibra de lino con marca de agua.[3]

Referencias

editar
  1. a b c «Introducción Fondo». Centro de Estudios de Historia de México. Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2015. Consultado el 11 de diciembre de 2015. 
  2. «Manuscrito colombino». Biblioteca Digital Mundial. 19 de octubre de 2015. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2015. Consultado el 14 de diciembre de 2015. 
  3. a b c d Tesoros de papel. Documentos del Centro de Estudios de Historia de México.(CONDUMEX). México: Museo Soumaya / Condumex. 2006. ISBN 968-7794-33-X. 
  4. Transcripción hecha por el doctor Edmundo O'gorman

Enlaces externos

editar