Abrir menú principal

Onorio Ferrero

Onorio Ferrero de Gubernatis Ventimiglia Bezzi (Turín, 1908 - Lima, 1989) - poeta, erudito, profesor, traductor y estudioso de las religiones. Especialmente reconocido como traductor del Tao Te Ching, de Lao Tzu.

Onorio Ferrero (De Gubernatis Ventimiglia)
Información personal
Nacimiento 1908 Ver y modificar los datos en Wikidata
Turín
Fallecimiento 1989 Ver y modificar los datos en Wikidata
Lima
Información profesional
Ocupación Erudito, traductor, estudioso de las religiones y docente universitario
Empleador

== Datos biográficos == Nació un 21 de junio de 1908 en el seno de una familia noble y aristocrática, su padre -y él mismo- fueron marqueses, aunque él se sentía más afín a la República y sus ideales. Fue partisano de la resistencia antifascista durante la Segunda Guerra Mundial.[1]​ Emigró al Perú en 1948 con su esposa, Lucía Bosio Mazzetti y sus dos hijos, Luigi y Giuliana. Sus nietos son Maurizio Medo Ferrero, importante poeta, Cecilia Medo Ferrero, y Grazia Ferrero Sanguineti, todos trabajan en distintas áreas de la docencia. Recibió la condecoración de Commendatore del Governo Italiano y la Stella D' Italia.

Índice

DocenciaEditar

Onorio Ferrero enseñó donde sigue:

Materias dictadasEditar

  • Historia de la Cultura;
  • Historia del Arte;
  • Historia de las Religiones;
  • Filosofía Oriental;

PublicacionesEditar

PoesíaEditar

  • La Cetra, Torino, 1929. Traducido al español por su nieta, Cecilia Medo Ferrero.[4]

Artículos (Selección)Editar

  • Reflexiones acerca de la actitud y el método en la historia de las religiones, MP, 353, setiembre de 1956.
  • Una piedra de toque: René Guénon, MP, 360, abril de 1957.
  • Dante, poeta universal, MP, 458, noviembre - diciembre de 1965.
  • Le jugement des morts en Sources Orientales, París, Editions du Seuil, 1961.
  • Síntesis y sincretismo en la historia de las religiones, Lima, revista Humanidades N° 1, 1967.
  • Arquetipos y transfiguración en la fenomenología visionaria del Islam iránico, Lima, revista Humanidades N° 3, 1969.
  • Significado e implicaciones universales de un mito peruano. Revista "Sociología" de la Escuela de Ciencias Sociales, Universidad Peruana de Ciencias y Tecnología, 1967. Incluido en el libro Ideología Mesiánica del Mundo Andino, compilación de Juan Ossio Acuña, Lima, Ignacio Prado Pastor Editor, 1973.[5]​ Revista Túpac Yawri N° 2, del Centro Andino de Estudios Tradicionales, Cusco, 2011.
  • Con los lamas tibetanos en Rikkón, Lima, revista Humanidades N° 4, 1970 - 1971.
  • Una política lingüística para el Perú en la revista de Humanidades Mercurio Peruano, Lima, julio - octubre de 1968.[6]
  • La pintura china en Lienzo, revista de la Universidad de Lima, N° 10, Lima, 1990.[7]

TraducciónEditar

  • Lao Tzu: Tao Te Ching, Lima, Ignacio Prado Pastor Editor, 1972. Traducción directa del idioma chino al español. Barcelona, Editorial Azul, 1999.

ColaboracionesEditar

  • Introducción del libro: René Guénon: La crisis del mundo moderno, Lima, Mosca Azul Editores, 1975. Traducción de Carlos Beas.[8]
  • Prólogo del libro: Alberto Benavides Ganoza: El ave huida: Ensayos de filosofía, Cajamarca, Editorial Sondor, 1979.[9]

MencionesEditar

Onorio Ferrero es mencionado, entre otros, por:

  • Alfonso Castrillón Vizcarra en su libro ¿El ojo de la navaja o el filo de la tormenta?, Lima, Universidad Ricardo Palma, 2001.[10]
  • Pablo Rico Pérez en La arquitectura del orden cósmico. ¿Qué es el Feng Shui?, Erasmus Ediciones, 2011.[11]
  • Abelardo Sánchez León en su novela Resplandor de noviembre, Lima, Penguin Random House Grupo Editorial Perú, 2012.[12]

'ACLARACIÓN': el escritor Abelardo Sánchez León menciona a Onorio Ferrero en un párrafo de su novela Resplandor de noviembre, reproduzco: ..."ya sé que es un profe ilustrado, un italiano que se las sabe todas, con su acento mitad Dante y mitad Petrarca, con un eterno pucho entre los labios,pero mira cómo ha terminado, arrugado, desamparado'. ''Todo él es un gran libro. Es una enciclopedia..." Debemos aclarar que lo de arrugado es cierto, Onorio Ferero vivió hasta los 81 años, quizá fue uno de los Ferrero De Gubernatis Ventimiglia más longevos en varias generaciones. También es cierto que era como un libro humano, su cultura y erudición eran de una amplitud sorprendente. Pero una cosa no es cierta: Onorio Ferrero jamás terminó su vida desamparado, jamás. Eso es una licencia dudosa del novelista que NO se corresponde con la realidad. Onorio Ferrero vivió como el profesor universitario que fue, sin ambiciones materiales. Pero vivió una vida digna, en su casa, con su familia, sus amigos y sus alumnos y ex-alumnos rodeándolo. Incluso fue reconocido por el gobierno de Italia con el grado de Comendador. así que desamparado nunca.

BibliografíaEditar

  • David Sobrevilla: La filosofía contemporánea en el Perú: Estudios, reseñas y notas sobre su situación actual, Lima, Carlos Matta, 1996.[13]
  • Luis Jaime Cisneros: Mis trabajos y los días, Lima, Editorial Peisa, 2000.[14]
  • Stefano Varese: La sal de los cerros: Resistencia y Utopía en la Amazonía Peruana, Lima, Fondo Editorial del Congreso del Perú, 2006.
  • Peter Harvey: El budismo, Ediciones AKAL, 2006.
  • Ricardo Silva Santisteban: Breve historia de la traducción en el Perú, Lima, Instituto Bibliográfico del Perú, 2013. ISBN 978-612-46210-1-7

Enlaces externosEditar

ReferenciasEditar