El pandolce genovés o simplemente pandolce (en ligur pandöçe o pan döçe, en Liguria occidental pan du bambin), a menudo también llamado panettone genovés, es un producto típico especialmente de la zona genovesa, pero también del resto de Liguria.

Pandolce
Ingredientes pasa

Es un postre habitual durante las fiestas navideñas:[1]​ de forma circular, existen dos versiones: "alta" (pandolce alto) y "baja" (pandolce basso). Históricamente la primera versión fue la versión "alta", fermentada naturalmente y con tiempos de preparación muy largos, mientras que recién a finales del siglo XIX, con la introducción de las levaduras químicas, nació la versión "baja", mucho más rápida de preparar.

Historia editar

Según una leyenda fue un dux, o Andrea Doria almirante de la República de Génova, en el siglo XVI, quien anunció un concurso entre los pasteleros de Génova por un postre representativo de la riqueza del territorio, nutritivo, duradero y adecuado para viajes largos por mar.[2]

Tradición editar

La antigua tradición dice que debe ser llevado a la mesa por los más pequeños de la casa, servido con una ramita de laurel en el medio, símbolo de suerte y bienestar. Tan pronto como lo traiga el joven, debe dárselo al mayor de la casa para que lo corte y distribuya. Además, hay que guardar una rebanada para el primer pobre que llame a la puerta y otra para el día de San Biagio (3 de febrero).

En Argentina editar

En Argentina se lo denomina pan dulce o pan dulce genovés, una traducción literal de su nombre italiano. Su plural es "panes dulces" si se escribe separado y "pandulces" si se escribe todo junto.[3]

Fue introducido durante el siglo XIX por los inmigrantes del norte de Italia.[4]​ En sus comienzos, su preparación se daba en el ámbito familiar, mientras que hoy es elaborado artesanalmente por las diferentes confiterías del país, siguiendo las recetas que fueron legadas de generación en generación.[4]​ Eventualmente, la popularidad de su nombre influyó en la forma en que se refieren los panetones en Argentina (también como pandulces, de manera indistinta). Estos últimos (pandulces tipo milanés) son fabricados por diversas firmas nacionales en formato industrial.

En Buenos Aires, una de las confiterías que pervive en las memorias por su sabroso pan dulce es Reibaldi & Gandini, fundada en 1875 por los inmigrantes lombardos Giu­sep­pe Rei­bal­di y An­ge­lo Gan­di­ni, en calle Co­rrien­tes 901, es­qui­na Sui­pa­cha (hoy desaparecida).[5][6][7]​ Los registros hablan de numerosos clientes llegándose incluso desde los barrios más alejados para adquirirlo, lo que hizo que la confitería construyera un edificio más grande en el mismo lugar.[5]​ Sin embargo, a comienzos de los años 1930 fue demolida con motivo de las obras de ensanche de la calle Corrientes, que hizo derribar todos los fren­tes de los edi­fi­cios levantados so­bre la ve­re­da de los nú­me­ros im­pa­res, des­de Av. Lean­dro N. Alem has­ta Av. Ca­llao. Giuseppe Reibaldi sabía que el edificio en que había puesto todos sus sueños sería destruido y ello le provocó tan hondo pesar que falleció, donando sus bienes al Hospital Municipal de la ciudad. Su viu­da, Ro­sa Fe­rran­te, concretó su re­so­lu­ción dis­po­nien­do la cons­truc­ción de una Sa­la de Ma­ter­ni­dad, que hoy lleva el nombre del donante.[5]

En Europa del Este y Persia editar

Un postre similar se produce en los países de Europa del Este y Persia, se llama paska.[8]

En Reino Unido editar

 
Pandoloce genovés inglés llamado Selkirk Bannock

En Reino Unido se denomina Genoa Cake ("pastel de Génova").[9][10]

En Selkirk en 1859, el panadero escocés Robbie Douglas hizo un pandolce genovés y lo llamó Selkirk Bannock. Es una variedad de pastel de frutas esponjoso y mantecoso, elaborado con harina de trigo y que contiene una gran cantidad de pasas. Cuando la reina Victoria visitó a Sir Walter Scott, nieto de Abbotsford, se dice que tomó su té con una rebanada de Selkirk Bannock. Hoy en día, los Selkirk Bannocks son populares en toda Gran Bretaña y se pueden encontrar en la mayoría de los grandes supermercados.

Véase también editar

Referencias editar

  1. Sergio Rossi (2011). Pandolce genovese. La tradizione di Natale in Liguria (en italiano). SAGEP, 2011. ISBN 88-6373-150-0. 
  2. «Storia pandolce genovese». taccuinistorici.it. 
  3. Respuesta desde la cuenta oficial de Twitter de la RAE llamada "RAEinforma"
  4. a b Canaparo, Agustina (14 de diciembre de 2017). «La historia del pan dulce y 10 clásicos para puristas». La Nación. ISSN 0325-0946. Consultado el 26 de diciembre de 2021. 
  5. a b c «De cómo el pan dulce llegó al paladar argentino». Buenos Aires Historia. 1 de agosto de 2020. Consultado el 26 de diciembre de 2021. 
  6. «El pan dulce, un símbolo de las fiestas­». www.laprensa.com.ar (en inglés). Consultado el 26 de diciembre de 2021. 
  7. «AVENIDA CORRIENRES». www.arcondebuenosaires.com.ar. Consultado el 26 de diciembre de 2021. 
  8. paska bread. Aashpazi. Persian food.
  9. «cake». Oxford Dictionaries (en inglés). Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2021. Consultado el 26 de diciembre de 2021. 
  10. Recipe 154 in The Bread Biscuit Bakers and Sugar-Boiler's Assistant by Robert Wells (London, 1890)

Bibliografía editar

Enlaces externos editar