Esta plantilla basada en Lua reemplaza a las plantillas de esquemas de líneas obsoletas (como {{BS}}, {{Inicio BS}} y {{Final BS}}). Esto es debido a que los diagramas creados por {{Routemap}} se cargan más rápido.

{{{title}}}
{{{top}}}
{{{map}}}
{{{footnote}}}
{{Routemap
|navbar		= 
|navbar pos	= 
|navbar mini	= 
|title		= 
|title color	= 
|title bg	= 
|bg		= 
|inline		= 
|collapsible	= 
|collapse	= 
|legend		= 
|legend alt	= 
|float		= 
|style		= 
|top		= 
|footnote	= 
|text-width	= 
|map		=
}}

Codificación de los parámetros del mapa de ruta

editar

El código para componer el diagrama en el parámetro |map= es diferente a las plantillas basadas en {{BSrow}}. Las principales diferencias son los separadores en cada fila. Las subplantillas no son necesarias, ya que una nueva fila en la tabla simplemente se crea con un retorno de carro (nueva línea).

{{Routemap
Agregar otros parámetros como |title= aquí.
|map=
¡El código del mapa va aquí!
}}

Básico

editar
Ejemplo 1.1
exCONTg
ENDExa
CONTgq\KRZu\CONTfq
BHF
\ABZgl\CONTfq
CONTf
icon ID\icon ID\icon ID
  • Los iconos están separados por barra inversa \.
  • Cada grupo de iconos está centrado en su fila. El icono sin nombre (al comienzo de la fila 5 del diagrama) se puede utilizar como espaciador.
  • La ID de cada icono se puede ver en su información, que se muestra al mover el cursor sobre cada icono.

Barra lateral con textos

editar
icon ID\icon ID\icon ID~~dist./time~~main text~~remark~~right remark

o

icon ID\icon ID\icon ID~~main text
{{Routemap
|title=Ejemplo 1.2
|map=
KBHFa~~terminus
WASSERq\hKRZWae\WASSERq~~ ~~ ~~ ~~Bridge
LDER\INT\~~1 km~~station~~transfer for HSR
\KBHFe\BUS~~2 km~~terminus~~bus terminal
}}
Ejemplo 1.2
terminus
Bridge
1 km station transfer for HSR
2 km terminus bus terminal
  • El tercer y el cuarto par de virgulillas se pueden omitir si no hay contenido después de ninguno de ellos.
  • Después de la última ID de icono, si solo hay un conjunto de "virgulilla-virgulilla" (~~), el siguiente texto se mostrará en la celda texto principal en lugar de dist./hora.
  • La separación de celdas de texto requiere al menos un espacio vacío; de lo contrario, las virgulillas se tratarán erróneamente como firmas de usuario.

Celdas de texto en filas de iconos

editar
*text\d*text\cd*text~~main text
{{Routemap
|title=Ejemplo 1.3
|map=
ENDEa~~ ~~ ~~Reversing siding
SPLa
cPLT\vSTR\cPLT~~Station
d*1\cPLT\vSTR\cPLT\d*2~~ ~~ ~~Platform numbers
cPLT\vSTR\cPLT
vCONTfge~~ ~~ ~~''to City''
}}
Ejemplo 1.3
Reversing siding
Station
1 2
Platform numbers
to City

El asterisco indica que una celda de texto puede estar precedido por uno de los prefijos de ancho de los iconos de BS (los iconos BS normales son cuadrados).

Letras o c d cd ninguna b s bs w
Ancho 18 14 12 34 1 2 4 6 8

Superposición de íconos, enlace de íconos, color de fondo y unión de celdas de varias columnas (colspan)

editar
{{Routemap
|title=Ejemplo 2.1
|map=
-
Icon overlay
uSTRq!~STR2!~BHF!~lHUB\\dSTR!~uSTRq\dSTR!~dNULf
-colspan-2-style=border-bottom:5px solid red;
----
icon link
utBHF!@Superhub
-colspan
----
background color
-colspan-end
utSTR~~ ~~ ~~ ~~ ~~bg=#7af
}}
Ejemplo 2.1
Archivo:BSicon -.svg
Archivo:BSicon Icon overlay.svg

icon link


background color

  • El separador de superposición "signo de exclamación-virgulilla" (!~) debe seguir a la ID del icono que se superpondrá.
  • La superposición es prácticamente ilimitada, pero se debe tener en cuenta la legibilidad.
  • El ancho del icono subyacente determina el ancho de la combinación, incluso si es menor que la superposición. Los íconos están alineados con sus bordes izquierdos juntos, de modo que no estarán centrados entre sí si difieren en ancho. Si la superposición se extiende más allá del ícono subyacente, se superpondrá al siguiente ícono (pero no a la superposición del siguiente ícono).
  • Al usar la superposición de íconos y el enlace de íconos para la misma celda de ícono, el separador de vínculo de íconos (!@) debe seguir a la última ID de ícono superpuesto (superior).
  • El parámetro de color de fondo (bg=) requiere 5 conjuntos de separadores de texto anteriores para ser reconocible, incluso si no hay ningún texto en esa fila.

Otras opciones de formato

editar
Ejemplo 2.2
bg=#007CC3
1 2 3
color=red,bold=yes
A C E
align=l,b=1,fontsize=cmt
B D F
colour=orange, align=b, i=y

Aparte de bg=, hay varios otros parámetros, separados por comas (,), que se pueden usar para personalizar la visualización de una fila. Solo se puede usar bg= para cambiar la visualización de los iconos; todos los demás parámetros solo afectan a las celdas de texto.

Parámetros de fila
Nombre del parámetro Valores Resultado
bg=, background= o bgcolor= Cualquier código de X11 color name, colores web u otros valores válidos de la propiedad CSS background (color de fondo) El fondo de la fila está coloreado
color= o colour= Cualquier código de X11 color name o colores web Las celdas de texto en una fila están coloreadas
b= o bold= 1, yes, y o true Las celdas de texto en una fila están en negrita
i=, it= o italic= 1, yes, y o true Las celdas de texto en una fila están en itálica
align= No o valor inválido El texto en las celdas queda centrado horizontal y verticalmente
l o left El texto en las celdas queda alineado a la izquierda
r o right El texto en las celdas queda alineado a la derecha
a, t o top El texto en las celdas queda alineado arriba
e, b o bottom El texto en las celdas queda alineado abajo
la, tl, c4, nw, top-left o topleft El texto en las celdas queda alineado en la esquina superior-izquierda
ra, tr, c1, ne, top-right o topright El texto en las celdas queda alineado en la esquina superior-derecha
le, bl, c3, sw, bottom-left o bottomleft El texto en las celdas queda alineado en la esquina inferior-izquierda
re, br, c2, se, bottom-right o bottomright El texto en las celdas queda alineado en la esquina inferior-derecha
fontsize= No value El texto en las celdas se sitúa 10px hacia arriba y se transforma para ser más estrecho (ejemplo)
info o main El texto de las celdas tiene el mismo tamaño que el texto de la barra lateral grande (segunda columna desde el centro)
cmt o comment El texto de las celdas tiene el mismo tamaño que el pequeño texto de la barra lateral (otras columnas)
Cualquier valor válido de la propiedad CSS font-size (tamaño de la fuente) El texto de las celdas tiene un tamaño diferente (los porcentajes son relativos al texto de la barra lateral grande)

Iconos/celdas individuales

editar
icon!_bg=purple\*text__align=l!~*más texto__align=r,b=yes
  • Los parámetros para un solo ícono o celda de texto (por ejemplo, BHF, *Text) están precedidos por dos guiones bajos (__).
  • Los parámetros para el contenido de una celda de tabla (una pila de objetos superpuestos, o un solo icono o cuadro de texto sin superposiciones) están precedidos por un signo de exclamación y un guion bajo (!_). Esto debe seguir al enlace (si lo hay).
  • Para el último elemento superpuesto en una pila, los parámetros de elementos individuales (si los hay) deben preceder a los parámetros de la pila.
  • La mayoría de los parámetros son los mismos que para las filas, pero hay algunos adicionales. Además, los valores de align=, bg= y color= anularán los valores de los parámetros de fila.
Icono, cuadro de texto y parámetros de pila de superposición
Nombre del parámetro Valores Resultado
bg=, background= o bgcolor= Cualquier X11 color name, colores web u otros valores válidos de la propiedad CSS background (color de fondo) El fondo está coloreado
No debe usarse con superposiciones sobre los iconos
color= o colour= Cualquier X11 color name o colores web Todo el texto de una celda, o el texto de un cuadro de texto individual, está coloreado
b= o bold= 1, yes, y o true Texto en negrita
i=, it= o italic= 1, yes, y o true Texto en cursiva
align= Ningún valor o valor inválido El texto se alinea según los parámetros de su padre (predeterminado: centrado vertical y horizontalmente)
l o left El texto está alineado con... (vertical/horizontal)
"Heredar" indica que la celda heredará el valor de su padre para ese eje
heredar izquierda
r o right heredar derecha
a, t o top arriba heredar
e, b o bottom abajo heredar
la, tl, c4, nw, top-left o topleft arriba izquierda
ra, tr, c1, ne, top-right o topright arriba derecha
le, bl, c3, sw, bottom-left o bottomleft abajo izquierda
re, br, c2, se, bottom-right o bottomright abajo derecha
c, center o centre heredar centro
m o middle medio heredar
ma, tc, top-center, top-centre, topcenter o topcentre arriba centro
me, bc, bottom-center, bottom-centre, bottomcenter o bottomcentre abajo centro
lm, ml, middle-left o middleleft medio izquierda
rm, mr, middle-right o middleright medio derecha
cm, mc, middle-center, middle-centre, middlecenter o middlecentre medio centro
fontsize= Sin valor El texto tiene 10px de alto y se transforma para ser más estrecho (ejemplo)
info o main El texto tiene el mismo tamaño que el texto de la barra lateral grande (segunda columna desde el centro)
cmt o comment El texto tiene el mismo tamaño que texto pequeño de la barra lateral (otras columnas)
Cualquier valor válido de la propiedad CSS font-size (tamaño de fuente) El texto tiene un tamaño diferente (los porcentajes son relativos al texto grande de la barra lateral)
abbr= Casi cualquier cosa que no arruine el código de MediaWiki El texto tiene un subrayado punteado y una información sobre herramientas que contiene el texto después de abbr=
Esto no tendrá ningún efecto si se usa en una pila de superposición.

Colapsable

editar
{{Routemap
|title=Ejemplo 3.1: Básico colapsable
|text-width=80
|map=
-startCollapsible-collapsed
\KBHFa\~~terminus
hSTRa@g
WASSERq\hKRZW\WASSERq~~ ~~ ~~ ~~bridge
hSTRe@f
-endCollapsible-
LDER\INT\~~ ~~station~~transfer for HSR
\KBHFe\BUS~~ ~~terminus~~bus terminal
}}
Ejemplo 3.1: Básico colapsable
terminus
bridge
station transfer for HSR
terminus bus terminal
{{Routemap
|title=Ejemplo 3.2:<br>Filas pares e impares mezcladas
|tw=70
|map=
-startCollapsible-collapsed
d\KBHFa\d~~terminus
hKRZWae~~ ~~ ~~bridge
-endCollapsible-
BS2+l\BS2+r~~junction
}}
Ejemplo 3.2:
Filas pares e impares mezcladas
terminus
bridge
junction
  • Ajustar el parámetro |text-width= (o |tw=) hasta que no haya interrupción.
    • La unidad es "px" por defecto, pero se aceptan otras unidades como "em".
    • Verifíquese el mapa en un navegador diferente y en la vista móvil, y auméntese el ancho del texto si se rompe.
  • El número de iconos de la primera fila de la sección colapsable debe ser igual o mayor que el número de iconos de la fila no colapsable más ancha.
    • Como en el Ejemplo 3.2, úsese el icono   (d) vacío de ancho medio como relleno cuando se combinen filas pares e impares en el mismo mapa.
  • Sustituir "collapsed" por "nil" cambiará el estado predeterminado de la sección de contraido a sin contraer.

Filas alternativas ocultables

editar
{{Routemap
|title=Ejemplo 4.1
|text-width=150
|map=
KBHFa~~terminus
-startCollapsible-collapsed-replace
\LSTR\~~hidden section
\hSTRa@g\
WASSERq\hKRZW\WASSERq~~ ~~ ~~viaduct
hSTRe@f
-endCollapsible-
LDER\INT\~~ ~~station~~transfer for HSR
\KBHFe\BUS~~ ~~terminus~~bus terminal
}}
Ejemplo 4.1
terminus
hidden section
viaduct
station transfer for HSR
terminus bus terminal
{{Routemap
|title=Ejemplo 4.2: Relleno vacío
|text-width=150
|map=
-startCollapsible-collapsed-replace
exCONTg~~under construction
leer
exKBHFa~~future terminus
exBHF~~future station
-endCollapsible
KBHFxa~~terminus
KBHFe~~terminus
}}
Ejemplo 4.2: Relleno vacío
under construction
future terminus
future station
terminus
terminus
  • Tanto las filas inicialmente visibles como las que las reemplazan deben ser tan anchas como la fila no ocultable más ancha del diagrama.
  • Si se desea ocultar la fila reemplazada después de expandir el plegado, úsese el ícono   (leer) como relleno vacío, tal como se hace en el ejemplo 4.2.
  • En cualquier caso, téngase cuidado de proporcionar un ancho de texto suficiente. Aquí, usar text-width=120 rompería la alineación de los iconos.
  • Los elementos colapsables están deshabilitados intencionadamente en la vista móvil, por lo que la fila reemplazada nunca será visible. Téngase esto en cuenta al crear un diagrama.

Doble banda lateral de texto

editar

Para diagramas más grandes y complicados, a menudo es útil tener una banda lateral de texto a la izquierda y otra a la derecha.

left-left remark~~left remark~~left main text~~left dist./time! !icon ID~~right dist./time~~right main text~~right remark~~right-right remark

o

left main text! !icon ID~~right main text
{{Routemap
|title=Ejemplo 5
|map=
~~km! !~~km~~
commuter terminus~~0! !uKBHFa\\KBHFa~~0~~regional terminus
River Boris~~ ~~! !uhKRZWae\WASSERq\hKRZWae~~ ~~ ~~bridge
transfer for HSR~~station~~1! !uINT\LDER\LSTR
commuter terminus~~2! !uKBHFe\\KBHFe~~2~~regional terminus
}}
Ejemplo 5
km
km
commuter terminus 0
0 regional terminus
River Boris
bridge
transfer for HSR station 1
commuter terminus 2
2 regional terminus
  • Las celdas de texto de la izquierda requieren "signo de exclamación-espacio-signo de exclamación" (! !) separándolas de las celdas de iconos.
  • Si no hay un separador "virgulilla-virgulilla" (~~) a la izquierda de "signo de exclamación-espacio-signo de exclamación", el texto a la izquierda del separador se mostrará en la celda de texto principal de la izquierda.

Doble banda lateral de texto ocultable

editar
Código Resultado
{{Routemap
|title=Ejemplo 6.1: Se aplica a todas las celdas de texto
|text-width=,130,,,110,
|map=
~~km! !\\~~km~~
-startCollapsible
commuter terminus~~0{{0|00}}! !uKBHFa\leer\KBHFa~~{{0|00}}0~~regional terminus
River Boris~~ ~~! !uhKRZWae\WASSERq\hKRZWae~~ ~~ ~~bridge
-endCollapsible
transfer for HSR~~station~~1! !uINT\LDER\LSTR
commuter terminus~~2{{0|00}}! !uKBHFe\\KBHFe~~{{0|00}}2~~regional terminus
}}
Ejemplo 6.1: Se aplica a todas las celdas de texto
km
km
commuter terminus 000
000
regional terminus
River Boris
bridge
transfer for HSR station 1
commuter terminus 200
002 regional terminus
{{Routemap
|title=Ejemplo 6.2: Solo se aplica a la celda de texto principal
|style=width:380px
|text-width=,120,,,120,
|map=
-startCollapsible
commuter terminus! !uKBHFa\\KBHFa~~regional terminus
River Boris! !uhKRZWae\WASSERq\hKRZWae~~bridge
-endCollapsible
station! !uINT\LDER\LSTR
commuter terminus! !uKBHFe\\KBHFe~~regional terminus
}}
Ejemplo 6.2: Solo se aplica a la celda de texto principal
commuter terminus
regional terminus
River Boris
bridge
station
commuter terminus
regional terminus
  • Aplicar |text-width= para eliminar la rotura:
    • Solo 1 valor: right main text+right remark
    • 3 valores, separados por comas: right dist./time,right main text+right remark,right-right remark
    • 6 valores: Left-left remark,left remark+left main text,left dist./time,right dist./time,right main text+right remark,right-right remark
    • Si el número de valores no es igual a 1, 3 o 6, se ignorará todo el parámetro.
  • Si el ancho del texto de comentario derecho a la derecha es más pequeño de lo necesario, se puede omitir su definición de ancho, como en el ejemplo 6.1.
  • Si una celda de texto específica no se usa en ninguna parte del mapa, esa definición de ancho se puede omitir, como en el ejemplo 6.2.
  • Defínase el ancho general de la tabla con el parámetro |style= si |text-width= por sí solo no puede evitar una ruptura.
  • Si la celda de icono vacía de la fila contraíble se aplasta, úsese el icono vacío   (leer) para corregir las columnas de iconos.

Descripción general de la sintaxis

editar
Sintaxis Propósito
\ Separador de iconos
!~ Superposición de iconos
!@ Enlace de iconos
!_ Precede a los parámetros de formato de la pila de iconos
__ Precede a los parámetros de formato del icono
~~ Separador de texto
! ! Separador entre iconos y texto de la columna izquierda
key=value,... Parámetros de formato
-startCollapsible Comienzo de la sección colapsada
-endCollapsible Fin de la sección colapsada
-colspan Inicio de celda de tabla que no es de diagrama
-colspan-end Fin de la celda de la tabla que no es del diagrama
-colspan-n Inicio de celda de tabla que no es del diagrama; las siguientes líneas de código n están en esa celda (n puede ser cualquier número entero positivo)

Transición de la plantilla de filas BS heredadas al código del mapa de ruta

editar

Políticas de conversión

editar

Muchos colaboradores del proyecto English Route Diagram Template durante la implantación de Routemap tienen opiniones contradictorias sobre la justificación de reemplazar todos los mapas de las plantillas de filas BS heredadas por el Routemap basado en Lua. Los opositores consideran que las marcas de mapa de Routemap son demasiado esotéricas para que las modifiquen los editores que no están familiarizados con su código. En cambio, sus defensores apoyan una conversión completa para obtener un mejor rendimiento. No se ha llegado a un consenso en este momento, por lo que cualquier transición sin actualizar masivamente la apariencia del mapa para reflejar el servicio y/o el cambio estructural en la realidad solo debe realizarse con las siguientes consideraciones:

  • El mapa del diseño de plantilla de fila de BS heredada ha superado límite de plantilla en su página de transclusión, lo que significa que la plantilla no se muestra con la apariencia prevista, sino que solo aparece el enlace a la página de plantilla, por lo que existe una necesidad inminente de pasar a routemap para reducir el tamaño de inclusión posterior a la expansión.
  • Si no hay problema con el tamaño de la plantilla, se debe respetar la preferencia del contribuyente inicial de la primera versión completa del diagrama. Si ese colaborador impugna el cambio a routemap, debe conservarse el diseño de la plantilla de filas BS.

Opciones técnicas

editar

Todos los han tenido contrapartes sustituibles creadas; por lo tanto, la conversión se puede realizar fácilmente anteponiendo subst: y agregando /safesubst a cada nombre de plantilla de fila BS en el mapa. Por ejemplo, cambiar {{BS2|STR|BHF|0|1|2|3|O1=uSTRq}} en routemap a {{subst:BS2/safesubst|STR|BHF|0|1|2|3|O1=uSTRq}} y luego publicar los cambios; producirá STR!~uSTRq\BHF~~0~~1~~2~~3. El proceso se puede acelerar usando la función "reemplazar todo" de la herramienta de edición avanzada o un editor de texto separado como Notepad o Notepad++, pero la regla de búsqueda para las plantillas de fila BS debería ser idealmente una expresión regular, como \{\{(BS\d*(\-2)?)\|{{subst:$1/safesubst|, para poder para evitar plantillas con nombres similares como BSto y BSsplit en caso de que estén presentes en el mapa.

La "edición en modo de columna" puede evitar el problema de buscar y reemplazar para agregar safesubst: en todas las filas de manera eficiente. Esta función es común en editores de texto avanzados como Geany, [1] Notepad++[2] y Sublime Text[3].

También puede usar la función "convertbs" del Módulo:Routemap.

Función convertbs

editar

Copie y pegue el siguiente código en cualquier área de edición de este wiki, tal vez la página del mapa en la que esté trabajando:

{{#invoke:Routemap|convertbs|<nowiki>

</nowiki>}}

Luego copie y pegue el código original del mapa BS o del mapa de la tabla BS entre <nowiki> tags (como alternativa, péguese la llamada al encabezado de convertbs antes del código del mapa original y el </nowiki>}} que termina después del código del mapa) y mostrar vista previa. Generará la versión de safesubst y mostrará las versiones originales (para compararla) del código del mapa. Cópiese el código de safesubst del área de vista previa al área de edición, eliminando todo lo utilizado con #invoke:Routemap|convertbs si la vista previa del nuevo código funciona correctamente.

{{subst:convertbs|1=

}}

Si no funciona, es posible que no se haya copiado parte del código relevante, como el código de tablas para diagramas de tablas BS, o que se haya copiado código que en realidad pertenece a otro elemento.

Ejemplo
{{#invoke:Routemap|convertbs|<nowiki>
{{BS-map
|title=Demostración
|map=
{{BS|KBHFa|0 km|A station|Shuttle bus}}
{{BS3|WASSERq|hKRZWae|WASSERq||||{{BSsplit|Suburb|Capital}}}}
{{BS|KINTe|10 km|B station|City hub}}
{{BS-colspan}}
----
No a escala
}}
</nowiki>}}
Resultado

Safe substitution:

{{Routemap
|title=Demostración
|map=
{{safesubst:BS/safesubst|KBHFa|0 km|A station|Shuttle bus}}
{{safesubst:BS3/safesubst|WASSERq|hKRZWae|WASSERq||||{{BSsplit|Suburb|Capital}}}}
{{safesubst:BS/safesubst|KINTe|10 km|B station|City hub}}
-colspan-2
----
No a escala
}}

Original:

{{BS-map
|title=Demostración
|map=
{{BS|KBHFa|0 km|A station|Shuttle bus}}
{{BS3|WASSERq|hKRZWae|WASSERq||||{{BSsplit|Suburb|Capital}}}}
{{BS|KINTe|10 km|B station|City hub}}
{{BS-colspan}}
----
No a escala
}}
Copie el código de sustitución seguro para el uso real
Demostración
0 km A station Shuttle bus
Suburb
Capital
10 km B station City hub

No a escala

Incrustación en fichas

editar
  • Por ejemplo, en la ficha de una estación, se utiliza el parámetro |esquema_vías=, en el que se introduce el código de routemap, pero sin el encabezamiento ni las dos llaves de cierre (que añade automáticamente la plantilla):
{{Ficha de estación
|nombre= {{color box|orange}} Station layout
|imagen= Placeholder.png
|imagen_pie= Platform level
|imagen_tamaño = 100px
|inaugurada= 20-02-2023
|esquema_vías=
KBHFa~~terminus
WASSERq\hKRZWae\WASSERq~~ ~~ ~~ ~~Bridge
LDER\INT\~~1 km~~station~~transfer for HSR
\KBHFe\BUS~~2 km~~terminus~~bus terminal
|vías= 2
}}
     Station layout

Platform level
Datos de la estación
Inauguración 20-02-2023
N.º de vías 2
Esquema de vías

terminus
Bridge
1 km station transfer for HSR
2 km terminus bus terminal

Datos de la plantilla

editar

Esta es la documentación de la plantilla, generada mediante TemplateData, que es utilizada también para su inserción y modificación en el editor visual.

TemplateData para Routemap

Plantilla para mostrar el diagrama compuesto por imágenes de iconos y etiquetas de texto en un estilo uniforme.

Parámetros de la plantilla

Se prefiere introducir los parámetros de esta plantilla en el formato de bloque.

ParámetroDescripciónTipoEstado
Estado en líneainline

Eliminar la barra de título y el borde para la transclusión en las fichas

Cadenaopcional
Título de la tablatitle

Título oficial del sistema. El valor «no» eliminará la fila del título de la tabla, pero también deshabilitará el interruptor plegable de la tabla

Cadenaopcional
Color del texto del títulotitle color title-color

Color del texto del título; automáticamente en blanco o negro para contrastar con el color de fondo del título. Utilice únicamente colores que contrasten bien con el color de fondo

Predeterminado
#FFF o #252525; depende
Cadenaopcional
Color de fondotitle bg color title-bg

Color de fondo del título

Predeterminado
#27404E
Cadenaopcional
Colapsabilidadcollapsible

Si toda la ficha es plegable o no

Cadenaopcional
Estado colapsado o nocollapse collapsed

Estado colapsado. Se muestra sin colapsar por defecto. Cualquier valor hará que la tabla se colapse por defecto

Cadenaopcional
Denominación de la barranavbar

Esto debe coincidir exactamente con el nombre de la página de la plantilla del diagrama para que aparezca la plantilla de la barra de navegación y enlace a la página de la plantilla

Cadenaopcional
Posición de la barra de navegaciónnavbar pos

Posición de la plantilla de la barra de navegación. Flotar a la izquierda en la barra de título por defecto; «1» para la esquina superior derecha del mapa (justo debajo de la barra de título); «2» para la parte inferior central del mapa

Cadenaopcional
Barra de navegación reducidanavbar mini

Si la barra de navegación no está en la posición predeterminada, esto cambia si la barra de navegación se muestra como "V · T · E" (predeterminado para barra de navegación pos 1; valores: «1», «y», «yes», «true») o "This diagram: view · talk · edit" (predeterminado para barra de navegación pos 2; valores: «0», «n», «no», «false»).

Cadenaopcional
Aspecto de la Leyendalegend

Alias del enlace de la leyenda. Puede ser «bus», «canal», «footpath» o «track». «0» o «no» para ninguna leyenda en absoluto

Predeterminado
Template:Railway line legend
Nombre de páginaopcional
Texto del enlace de la Leyendalegend alt

Nombre de enlace diferente en lugar de «Leyenda» si se desea

Predeterminado
Legend
Cadenaopcional
Forma de flotadofloat

Estado flotante de toda la caja: «right» por defecto; opcionalmente «left» o «none»

Predeterminado
right
Cadenaopcional
Color de fondobg

Color de fondo de toda el área del mapa

Predeterminado
#F9F9F9
Cadenaopcional
Estilos CSSstyle

Definición de estilo CSS adicional de toda la ficha

Cadenaopcional
Nota superiortop on top

Espacio para nota opcional o cuadro de información sobre el mapa

Cadenaopcional
Nota inferiorfootnote bottom

Espacio para nota opcional o cuadro de información debajo del mapa

Cadenaopcional
Ancho de la celda de texto del mapatext-width tw

Extienda el ancho de la celda de texto del mapa para que la sección contraíble dentro del mapa no se rompa

Cadenaopcional
Códigos del mapamap 1

Datos de mapas que utilizan código/separadores específicos para cargar la imagen del icono y organizar el texto en el estilo uniforme

Cadenaobligatorio