Premio Laure Bataillon

premio literario francés

El premio «Laure Bataillon» es un premio de literatura en lengua francesa creado en 1986 que galardona la mejor obra de ficción traducida al idioma francés y es concedido anualmente por las ciudades portuarias de Nantes y Saint-Nazaire.

Premio Laure Bataillon
Nombre original Prix Laure Batailon (en francés)
Premio a obra de ficción extranjera traducida en francés
Otorgado por Nantes, Saint-Nazaire
Ubicación Bandera de Francia Francia
Historia
Primera entrega 1986
Actual poseedor Franz Michael Felder

Su nombre le fue atribuido en homenaje a Laure Bataillon, quien fue una excelente traductora de escritores latinoamericanos de la talla de Julio Cortázar, Juan Carlos Onetti y Antonio Skármeta, entre muchos más.

El premio Laure Bataillon es atribuido tanto al escritor extranjero como a su traductor en francés. Ambos deben repartirse a partes iguales la cuantía del premio, que se eleva a 15000 euros. El jurado está compuesto por escritores, traductores y críticos literarios de prestigio.

Galardonados editar

Año Autor Título Traducción del Traductor Editor
1986 Hugo Claus Le Chagrin des Belges neerlandés Alain Van Crugten Éditions Julliard
1987 Giorgio Manganelli Amour italiano Jean-Baptiste Para Éditions Denoël
1988 Juan José Saer L’Ancêtre español Laure Bataillon Éditions Flammarion
1989 Hartmut Lange Le Récital suivi de La Sonate Waldstein alemán Bernard Kreiss Éditions Fayard
1990 Bohumil Hrabal Vends maison où je ne veux plus vivre checo Claudia Ancelot Éditions Laffont
1991 Bo Carpelan Axel sueco C.G. Bjurström et Lucie Albertini Éditions Galimard
1992 Josef Hiršal Bohème, bohème checo Erika Abrams Éditions Albin Michel
1993 Gert Jonke L’École du virtuose alemán Uta Müller y Denis Denjean Éditions Verdier
1994 John Updike Rabbit en paix inglés Maurice Rambaud Éditions Gallimard
1995 Hans Magnus Enzensberger Requiem pour une femme romantique alemán Georges Arès Éditions Gallimard
1996 Giuseppe O. Longo L’Acrobate italiano Jean et Marie-Noëlle Pastureau Éditions l’Arpenteur
1997 Bernhard Schlink Le Liseur alemán Bernard Lortholary Éditions Gallimard
1998 Sergio Ramírez Le Bal des masques español Claude Fell Éditions Rivages
1999 W. G. Sebald Les Émigrants alemán Patrick Charbonneau Éditions Actes Sud
2000 Mo Yan Le Pays de l’alcool chino Noël et Liliane Dutrait Éditions du Seuil
2001 Erri De Luca Trois chevaux italiano Danièle Valin Éditions Gallimard
2002 Derek Walcott Une Autre Vie inglés Claire Malroux Éditions Gallimard
2003 Ovidio Les Écrits érotiques latin Danièle Robert Éditions Actes Sud
2004 Vanghélis Hadziyannidis Le Miel des anges griego Michel Volkovitch Éditions Albin Michel
2005 Thomas Browne Pseudodoxia Epidemica inglés Bernard Hoepffner Éditions José Corti
2005 Gamal Ghitany Le Livre des illuminations árabe Khaled Osman Éditions du Seuil
2005 Daniil Harms Œuvres en prose et en vers ruso Yvan Mignot Éditions du Verdier
2006 Russell Banks American Darling inglés Pierre Furlan Éditions Actes Sud
2006 Giacomo Leopardi Zibaldone italiano Bertrand Schefer Éditions Allia
2007 Cynthia Ozick Les papiers de Puttermesser inglés Agnès Desarthe Éditions de l’Olivier
2007 Giuseppe Tomasi di Lampedusa Le Guépard italiano Jean-Paul Manganaro Éditions du Seuil
2008 Vassili Golovanov Éloges des voyages insensés ruso Hélène Châtelain Éditions Verdier
2008 Lucio Victorio Mansilla Une excursion au pays des Ranqueles español Odile Begué Éditions Bourgois
2009 Duong Thu Huong Au zénith vietnamita Phuong Dang Tran Éditions Sabine Wespieser
2009 Cervantes Œuvres de Cervantès español Jean-Raymond Fanlo Éditions Livre de Poche
2010 Julián Ríos Le pont de l’Alma español Geneviève Duchêne y Albert Bensoussan Éditions Tristram
2011 Reinhard Jirgl Renégat, roman du temps nerveux alemán Martine Remon Éditions Quidam
2011 Ingeborg Bachmann La trentième heure alemán Marie-Simone Rollin Éditions du Seuil
2012 Peter Esterhazy Pas question d’art húngaro Agnès Jarfas Éditions Gallimard
2012 Isaac Babel Œuvres complètes ruso Sophie Benech Éditions Le Bruit du Temps
2013 Christos Chryssopoulos Une lampe entre les dents, chronique athénienne griego Anne-Laure Brisac Éditions Actes Sud
2014 Nii Ayikwei Parkes Notre quelque part inglés Sika Fakambi Éditions Zulma
2014 Franz Michael Felder Scènes de ma vie alemán Olivier Le Lay Verdier
2015 Rick Bass Toute la terre qui nous possède inglés Aurélie Tronchet Bourgois
2015 Ken Kesey Et quelquefois j'ai comme une grande idée inglés Antoine Cazé Monsieur Toussaint Louverture
2016 Gabriel Josipovici Infini : L'histoire d'un moment inglés Bernard Hœpffner Quidam éditeur
2016 Bruno Schulz Récits du treizième mois polaco Alain Van Crugten L'Âge d'homme
2017 José Carlos Llop Soltice español Edmond Raillard éditions Jacqueline Chambon
2017 Ovide Les métamorphoses d'Ovide latín Marie Cosnay Éditions de l'Ogre
2018 Alan Moore Jerusalem inglés Christophe Claro Éditions Inculte
2018 Laurence Sterne Voyage sentimental inglés Guy Jouvet Éditions Tristram
2018 Olga Tokarczuk Les Livres de Jakob polaco Maryla Laurent Éditions Noir sur Blanc

[actualizar]

Enlaces externos editar

Referencias editar