Pungo ppang

pastel con forma de pez japonés llamado taiyaki

Pungo ppang es el nombre coreano del pastel con forma de pez japonés llamado taiyaki.

Pungo ppang

Pungo ppang

Pungoppang a la venta en Toronto
Nombre chino
Literalmente: ‘pastel/pan de carpín común
Nombre coreano
Hangul o 어빵 (CN: 어빵)[1]
Transliteraciones
- Romanización
revisada
bungeoppang / ingeoppang (CN: ringeoppang)
- McCune-
Reischauer
pungŏ ppang / ingŏ ppang (CN: ringŏ ppang)

El pungoppang se preparan usando un utensilio parecido a una gofrera. El rebozado se vierte en un molde con forma de pez, se añade patsu (pasta de judía roja), y más rebozado para cubrir este. El molde se cierra entonces, y la masa se asa.

Fue introducido en Corea por los japoneses durante la ocupación japonesa de Corea en los años 1930.[2]

El bungeoppang se vende como aperitivo en las calles de toda Corea durante el invierno, de forma parecida al omuk (어묵) coreano o al kamaboko japonés. El hottok (호떡) se hacen y venden de forma parecida al pungoppang.

También hay gofres con forma de pungoppang rellenos de helado y pat (judías rojas o azuki endulzadas y cocidas). Estos gofres suelen producirse en masa y venderse en tiendas, no en puestos callejeros.

Binggrae comercializa un helado basado en el pungoppang.

También existen variantes parecidas:

  • Kukhwa ppang (국화빵, ‘pastel de crisantemo’): prácticamente idéntico al pungoppang, salvo porque tiene forma de flor.
  • Kyeran ppang (빵, literalmente ‘pastel de huevo de gallina’), relleno con huevo y con forma de rectángulo redondeado.

Notas editar

  1. Martin, Samuel E. (1992). «A Reference Grammar of Korean». Rutland y Tokio (1.ª edición) (Charles E. Tuttle Publishing). p. 95. ISBN 0-8048-1887-8. «līnge». 
  2. 이규연 (13 de diciembre de 2003). 분수대 붕어빵 (en coreano). JoongAng Ilbo. Consultado el 9 de julio de 2007. 

Véase también editar

Enlaces externos editar