Shmuel Zalmanovich Halkin (en ruso: Самуил Залманович Галкин; Rahachow, 5 de diciembre de 1897 – Moscú, 21 de septiembre de 1960), también conocido como Samuil Galkin, fue un poeta soviético de religión judía, quien escribió poesía lírica, y tradujo muchos escritores al yiddish.

Shmuel Halkin
Самуил Галкин
Información personal
Nombre nativo Самуил Галкин
Nacimiento 5 de diciembre de 1897
Rahachow, Bandera de Rusia Imperio ruso
(actual Bielorrusia)
Fallecimiento 21 de diciembre de 1960 (63 años)
Moscú, Bandera de la Unión Soviética Unión Soviética
Sepultura Cementerio Novodévichi Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Soviética
Religión Judío jasídico
Información profesional
Ocupación Poeta y traductor
Lengua literaria Yiddish
Género Poesía lírica
Distinciones

Biografía

editar

Halkin nació en Rahachow, en entonces parte del Imperio ruso (actual Bielorrusia) el 5 de diciembre de 1897.[1][2][3]​ Fue el menor de nueve hijos, en un hogar de judíos jasídicos. Fue primo del novelista Simon Halkin, y del profesor Abraham Halkin.[4][5]

Desde niño ha estado interesado en la cultura judía, y antes de convertirse en poeta, dedicó parte de su juventud en la pintura y la literatura.[5][6]​ Comenzó escribiendo poesía en hebreo, pero a partir de 1921, comenzó a redactarlas en yiddish.[7]

Sus primeros poemas fueron publicados en 1917 en una antología. Posteriormente se mudó a Moscú en 1922, después de haber vivido en Kiev durante un año, donde publicó su primera compilación de poemas, titulado Lider (Canciones), con la ayuda de David Hofstein.[6][8][9]​ Esta obra no solo sería el inicio de su carrera literaria, sino que también serían las bases fundacionales de la poesía judeo-soviética.[10]​ Tanto esta como sus posteriores obras obtendrían aclamación dentro de los círculos de poesía lírica.[11][2]

Durante la Segunda Guerra Mundial, Halkin fue miembro del Comité Judío Antifascista, y fue parte del equipo editorial de su periódico Eynikayt, donde escribió sobre el Shoah.[1][8]​ Halkin desarrollaría una relación cordial con su compañero de comité y vecino, el también poeta Peretz Markish.[12]​ Fue arrestado en 1949 junto con otros miembros del comité, pero evitó ser ejecutado junto con ellos en 1952, debido a que había sufrido un ataque cardíaco mientras estaba en prisión, y tuvo que ser hospitalizado. Fue puesto en libertad en 1955.[8][13]

Junto a sus obras originales, Halkin también se hizo conocido por traducir los poemas de Pushkin, Yesenin, Blok, Mayakovsky y El rey Lear de Shakespeare al yiddish.[1][8]​ Esta última fue dirigida por Sergei Radlov, y estrenada en el Teatro Judío Estatal de Moscú.[14]

Halkin apoyó el sionismo, y fue criticado por defender el nacionalismo judío.[9]

Halkin falleció el 21 de septiembre de 1960 en Moscú, durante el segundo día de Rosh Hashaná.[1][15]​ Fue enterrado en el Cementerio Novodevichy.[16]

Tras su muerte, se publicarían póstumamente varias de las obras de Halkin, en particular su obra sobre el coro de la sexta sinfonía de Mieczysław Weinberg.[17]

Ambientaciones musicales

editar

Referencias

editar
  1. a b c d «Еврейский поэт Самуил Галкин». www.languages-study.com (en ruso). Consultado el 8 de diciembre de 2021. 
  2. a b Jews and the Jewish People (en inglés). 1-2. Contemporary Jewish Library. 1960. 
  3. Prokhorov, Aleksandr Mikhaĭlovich (1973). Great Soviet Encyclopedia (en inglés). Macmillan. 
  4. Krutikov, Mikhail (27 de octubre de 2010). «Halkin, Shmuel». yivoencyclopedia.org. Consultado el 8 de diciembre de 2021. 
  5. a b Rubin, Dominic (2013). The Life and Thought of Lev Karsavin: "Strength made perfect in weakness..." (en inglés). Rodopi. ISBN 978-94-012-0914-4. 
  6. a b Gutsche, George J. (1989). "The" Modern Encyclopedia of Russian and Soviet Literatures: Including Non-Russian and Emigre Literatures (en inglés). Academic International Press. ISBN 978-0-87569-038-4. 
  7. Branover, Herman; Berlin, Isaiah; Wagner, Zeev (1998). The Encyclopedia of Russian Jewry: Biographies, A-I (en inglés). Jason Aronson. ISBN 978-0-7657-9981-4. 
  8. a b c d Ozerov, Lev (4 de diciembre de 2018). Portraits without Frames (en inglés). New York Review of Books. ISBN 978-1-68137-269-3. 
  9. a b Cohn-Sherbok, Dan (7 de enero de 2010). Dictionary of Jewish Biography (en inglés). A&C Black. ISBN 978-1-4411-9784-9. 
  10. סאָוועטיש היימלאנד (en yidis). סוָועטסקי פיסאטעל. 1987. 
  11. Rukhadze, Avtandil, ed. (1975). Jews in the USSR: A Collection of Articles (en inglés). Novosti Press Agency Publishing House. 
  12. Markish, Esther (1978). The Long Return (en inglés). Ballantine Books. ISBN 978-0-345-24803-9. 
  13. Gromova, Natalia (1 de enero de 2018). Moscow in the 1930s: A Novel from the Archives (en inglés). Glagoslav Publications. ISBN 978-1-78437-973-5. 
  14. Zolotnistky, David (29 de agosto de 2021). Sergei Radlov: The Shakespearian Fate of a Soviet Director (en inglés). Routledge. ISBN 978-1-134-36073-4. 
  15. «Shmuel Halkin, Prominent Jewish Writer, Dies in Moscow; Was 61». Jewish Telegraphic Agency (en inglés estadounidense). 27 de septiembre de 1960. Consultado el 8 de diciembre de 2021. 
  16. «Samuel Zalmanovich Galkin (1897-1960)». www.findagrave.com (en inglés). Consultado el 9 de diciembre de 2021. 
  17. Schoenbaum, David (2013). The Violin: A Social History of the World's Most Versatile Instrument (en inglés). W. W. Norton & Company. ISBN 978-0-393-08440-5.