Literatura de Taiwán
La literatura taiwanesa refiere a la literatura escrita por taiwaneses en cualquier lengua utilizada en Taiwán, incluyendo japonés, taiwanés Han (Hokkien, Hakka y mandarín) y Lenguas formosanas.
Novelas, cuentos, y poesía
editarTaiwán tiene una escena literaria muy activa, con un gran número de escritores de novelas y (especialmente) cuentos que gozan de un amplio número de lectores, muchos de ellos durante muchas décadas consecutivas.
De manera similar, existe una gran comunidad de poesía en Taiwán, y ha habido varias antologías de poesía taiwanesa traducidas al inglés.
Dos áreas de polinización cruzada entre literatura y otras artes en Taiwán incluyen la danza moderna (particularmente el grupo Cloud Gate Dance Theatre dirigido por el autor Lin Huai-min) y la realización de películas (incluidas producciones de historias de Huang Chunming dirigidas por el principal director taiwanés Hou Hsiao-Hsien).
La década de 1990 vio el surgimiento de un movimiento literario nativista de Taiwán.
Más recientemente, la literatura de Taiwán también ha sido incluida en la literatura Sinófona y en la literatura mundial.[1]
Literatura relacionada con la política
editarCon el establecimiento del régimen comunista en China en 1949, los libros de China Continental no se publicaron a menudo en Taiwán y los libros de Taiwán no se publicaron a menudo en China. En 1986, la primera novela, Tres reyes, escrito por el escritor chino, Ah Cheng, fue abiertamente publicado como tal en Taiwán.
Algunos libros de China continental llegaron a Taiwán antes de que 1986 por diferentes maneras. Ediciones piratas, con un título diferente y un seudónimo del autor, con un título diferente, pero con el nombre del autor sin cambios, con seudónimo pero con el título sin cambios, o alterado por cambios en el texto mismo.
Tipos populares de libros
editarA menudo, los libros que tienen una película basada en ellos se venden bien en Taiwán. Las series Harry Potter y El diario de Bridget Jones son populares. Algunos libros populares no occidentales son The Hooligan Professor, 流氓教授, de Lin Jian-largo 林建隆, y Big Hospital Small Doctor 大醫院小醫師, de Hou Wun-yong 侯文詠. Ambos fueron adaptados para televisión. Otras obras populares no literarias incluyen libros sobre el dominio del inglés y el éxito.
Premios literarios
editarLos premios a la literatura taiwanesa incluyen el Premio de Literatura de Taiwán (presentado por el Museo Nacional de Literatura de Taiwán), el Premio Literario Wu San-Lien (Fundación del Premio Wu San-Lien), el Premio de Literatura Aborigen y el Premio Literario Min - Hakka (ambos por el Ministerio de Educación de Taiwán).
Museos
editar- Museo Literario Lee Rong-chun
- Museo de Literatura de Taichung
- Museo Conmemorativo de Literatura Yang Kui
- Salón conmemorativo de la literatura Yeh Shih-tao
- Museo Literario de Yilan
Referencias
editar- ↑ Kuei-fen Chiu and Yingjin Zhang (eds), The Making of Chinese-Sinophone Literatures as World Literature (Hong Kong University Press, 2022) https://www.kidsinkbooks.com/book/9789888528721
Enlaces externos
editar- Autores contemporáneos Sistema de Imagen de & Texto Lleno 當代文學史料影像全文系統 (en caracteres chinos)
- Mímesis y Motivación en Taiwán Ficción Colonial
- Museo nacional de Literatura taiwanesa
- Alianza on-line de la poesía Moderna de Taiwán 臺灣現代詩網路聯盟 (en caracteres chinos)
- Ficción de Taiwán en Traducción
- Literatura taiwanesa (gio.gov.tw)
- Literatura de Taiwán - Serie de Traducción inglesa (revista) Archivado el 26 de septiembre de 2018 en Wayback Machine.
- Taiwán Xiangtu (Hsiangtu) Wenxue (Taiwán Nativist Literatura): el Sojourner-Narrador
- UCSB Base de datos de Literatura taiwanesa Archivado el 19 de octubre de 2018 en Wayback Machine.
- honco Diario Archivado el 27 de agosto de 2005 en Wayback Machine.
- Sitio web de gobierno Archivado el 26 de octubre de 2005 en Wayback Machine.
- taipetimes Archivado el 30 de octubre de 2005 en Wayback Machine.