Usuario:Beatriche16/FortOntarioEmergencyRefugeeShelter

Albergue de refugiados

editar

La Junta para los Refugiados de Guerra se encargó de la creación del campamento, la selección de los residentes y de buena parte de las políticas hasta su cierre el 6 de junio de 1945. Al mismo tiempo que estas se creaban y se ponían en funcionamiento, la Junta para los Refugiados de Guerra nunca infravaloró la importancia que el albergue para refugiados de Fort Ontario podría tener respecto a preocupaciones futuras más relevantes.

Las Autoridades de Reubicación de Guerra poseían experiencia previa en lo que se refiere a la dirección de campamentos de refugiados en los Estados Unidos, en el pasado ya habían puesto en marcha estas políticas en los campos de concentración para los japoneses. Principalmente, se ocupaban de atender los problemas del día a día entre otras tareas. Como tal, existían ciertas discrepancias en cuanto a la forma en que ambos cuerpos consideraban que había que llevar el campamento. Las ARG (Autoridades de Reubicación de Guerra) advirtieron, mientras dirigían los campos de concentración para los japoneses, que, a fin de que el campamento funcionase adecuadamente y prevenir revueltas, era menester establecer una serie de normas previas a la ordenación de los mismos. Mientras que la JRG (Junta para los Refugiados de Guerra) buscaba implementar estas medidas paulatinamente cuando los albergues estuvieran organizados puesto que quería ganarse la aprobación y el apoyo de la opinión pública.

La problemática de la inmigración

editar

A big concern with the establishment of the camp was the issue of immigration. However, President Roosevelt made it very clear that immigration laws were not going to be ignored. The refugees would merely be in the United States, not a citizen of the United States. They would have no visa status. President Roosevelt also assured Congress that the Army would not permit any refugee escapes. Initially, plans were made to install spotlights along the existing 6-foot chain-link fence, as well as having 150 armed guards around the camp perimeter. Neither of these things were implemented. Because of their immigration status as “guests”, the refugees would not be able to work, and they would not be allowed to travel beyond Oswego. (ESTA PARTE LE TOCA A MI OTRA COMPAÑERA, POR ESO APARECE EN INGLÉS)

Cuando Alemania firmó el armisticio el 6 de mayo de 1945, a los veinticuatro días de la muerte del presidente Roosevelt, la cuestión de qué hacer con el albergue se convirtió en un problema de máxima urgencia. El internamiento era un asunto cada vez más delicado. Devolver los refugiados a sus hogares o permitirles el paso a los Estados Unidos pasaba a ser una problemática que urgía atenderse. La mayoría de los refugiados querían permanecer en el país y de hecho el 60% de ellos eran casos de inmigración abiertos y pendientes.

Un subcomité abogó por dar clausura al albergue, y por ende, este cerró sus puertas en febrero de 1946. Algunos refugiados decidieron regresar a Europa, bien para encontrarse con sus familiares o bien porque creían que sus negocios y sus hogares permanecerían tal y como los abandonaron. Algunos de ellos desesperaban por quedarse en los Estados Unidos puesto que no querían volver a un lugar donde quedaba futuro. A muchos se les concedió un permiso temporal y tuvieron la oportunidad de permanecer en el país, pero la mayoría acaban en casa de familiares o amigos.