«Lipa vekovaya» (en ruso: Липа вековая, literalmente Tilo centenario) es una canción rusa tradicional. Interpretada por Fiódor Chaliapin,[1][2]​ Nadezhda Plevítskaya,[1][3]Lidia Ruslánova[1][4]​ y otros muchos cantantes rusos. Se refiere al llamado «repertorio clásico» de la canción tradicional.[5]

Historia editar

La canción es mencionado en diversas fuentes como «de origen tradicional».[6][7][8][9]​ Sus características recuerdan a las de la «romanza cruel».[10][11][a]

Varios compositores rusos (como Vladímir Zajárov,[12]​ Grigori Veriovka[13]​) crearon diferentes tratamientos musicales de la «Lipa vekovaya». Pável Kulikov se ha hecho famoso por su fantasía basada en tema de la canción.[14][15]

La canción se hizo extremadamente popular en el Imperio ruso y en la Rusia soviética.[10][16]

Notas editar

  1. Un subgénero de la romanza rusa.

Referencias editar

  1. a b c Егорова, И.Л. (15 de noviembre de 2015). «Русская песня в творчестве Ф.И. Шаляпина, Н.В. Плевицкой, Л.А. Руслановой». Современные проблемы науки и образования (en ruso) (2). doi:10.17513/spno.131-23906. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2016. Consultado el 1 de mayo de 2016. 
  2. Уколова, Е.Л.; Уколов, В.С. (2004). Душа без маски (en ruso). Moscú. ISBN 5-901781-04-X. 
  3. «[Artículo]». В мире книг (en ruso) (Moscú) (9). 1970. 
  4. Русская советская эстрада. Очерки истории. 1930-1945 (en ruso) 2. Moscú: Искусство. 1977. 
  5. Кулагина, А.В.; Селиванов, Ф.М. (1999). Городские песни, баллады, романсы (en ruso). Moscú. ISBN 5-89042-021-6. 
  6. «[Artículo]». Теория и практика преподавания русской словесности (en ruso) (Moscú: Издательство Московского университета) (1). 1995. 
  7. Благова, Г.Ф. (2000). Пословица и жизнь. Личный фонд русских пословиц в историко-фольклористической ретроспективе (en ruso). Moscú: Восточная литература. ISBN 5-02-018140-4. 
  8. Сухоруслов, В.К. (2000). Из истории народного инструментального исполнительства в Центральной России (en ruso). Oriol: Труд. 
  9. Крюков, А.Н. (2005). Музыка в эфире военного Ленинграда (en ruso). San Petersburgo: Композитор. ISBN 5-7379-0275-7. 
  10. a b Есенин, С.А. (1956). «Примечания к стихотворениям». Сочинения (en ruso). Moscú: Государственное издательство художественной литературы. 
  11. Вардугин, В. И. (1999). Легенды и жизнь Лидии Руслановой (en ruso). Saratov: Приволжск. кн. изд-во. p. 132. ISBN 5-7633-0851-4. 
  12. Зыкина, Л.Г. (1988). На перекрестках встреч (en ruso). Moscú: Советская Россия. ISBN 5-268-00403-4. 
  13. Летопись нот (en ucraniano). Книжная палата УССР им. Ивана Федорова. 1972. 
  14. V. sobre el compositor: aquí.
  15. V. también aquí y Ежегодник памятных музыкальных дат и событий (en ruso). Moscú: Музыка. 1989. 
  16. Народная музыка СССР и современность (en ruso). Leningrad: Музыка. 1982. 

Enlaces externos editar