Re: Solicitud de tutoría

editar

Hola Cachicán, gracias por tu interés en contribuir con Wikipedia. Para poder trabajar en tu artículo primero deberás de subirlo a tu taller personal para poder leerlo.   —AntoFran— (→Deja tu opinión aquí←) 18:50 14 oct 2020 (UTC)Responder

Hola Cachicán. En tu artículo veo varios problemas:
  • Muchos de tus títulos incluyen el texto [editar] dentro suyo. No es un problema importante, pero sí es necesario que lo retires de todos los títulos, pues eso no es parte del encabezado, sino un botón de edición que el sistema ya añade por separado.
  • Faltan referencias. En el artículo original en inglés hay varias referencias, pero en tu traducción no las añadiste. Y son indispensables para completar el artículo. Si necesitas una guía sobre como darles formato puedes consultar Wikipedia:Referencias.
  • Uso excesivo del inglés. Entiendo que al ser un artículo basado en terminología inglesa es necesario añadir el nombre original para evitar confusiones. Sin embargo, toma en cuenta que tu artículo está destinado a la Wikipedia en español, es decir, la versión que consultan los hablantes del español. De forma que todos nuestros artículos tienen que estar en ese idioma para facilitar la lectura a los usuarios. Intenta usar traducciones al español de todos los términos, aclarando solo la primera vez cual es el nombre original en inglés entre paréntesis. Por ejemplo, en vez de escribir «Los compensatory damages se pagan directamente al perjudicado... será fácil establecer el importe de los compensatory damages» deberías poner «La compensación por daños (compensatory damages) se paga directamente al perjudicado... será fácil establecer el importe de la compensación por daños».
  • La tabla inicial es innecesaria. Entiendo que es tu réplica de la tabla que aparece en la parte superior derecha de la versión en inglés, pero su uso está de mas. En primera porque los artículos a los que enlaza no existen en esta versión, así que no le ofrece ninguna ayuda al lector. Y en segunda, porque en la versión en español no se acostumbra usar ese tipo de tablas con artículos vinculados.
  • La sección de Índice sobra. El sistema ya genera automáticamente el índice del artículo a partir de las secciones que has marcado. Añadir un segundo índice no solo carece de utilidad, sino que también puede ser confuso para el lector.
Esos son los problemas más graves que veo en tu artículo, que lo hacen confuso y difícil de leer. Tal vez ese fue el motivo por el que el otro usuario lo marcó para borrado. Al ser un texto tan confuso con mezclas constantes de inglés y español, simplemente no le quedó claro de qué es que querías hablar en el artículo. Y honestamente, de no haberme indicado que era una traducción del inglés, yo también habría estado en las mismas. Te recomiendo empezar por corregir los problemas que te indiqué arriba para que tu traducción pueda ser publicada. Si necesitas algo mas puedes consultarme.   —AntoFran— (→Deja tu opinión aquí←) 03:57 16 oct 2020 (UTC)Responder