Discusión:Cayetano Buigas

Último comentario: hace 10 meses por Raderich en el tema "Gaietà Buigas"
Esta página le interesa al Wikiproyecto Carlismo.

"Gaietà Buigas" editar

¿Hay algún texto de la época (uno solo) que mencione su nombre como "Gaietà Buigas" en catalán? Me gustaría verlo. Porque una cosa es decir que ese era su nombre en catalán en la época, aunque usase más el nombre oficial en castellano, y otra decir que ese es su nombre en catalán inventado recientemente. Si se trata de esto último, creo que está de más ponerlo en la introducción. Raderich (discusión) 16:59 21 jun 2023 (UTC)Responder

¿Existe algún documento que avale la versión en español? Más allá de todo eso, hoy día existen las dos versiones, creo que no pasa nada por ofrecer ambas, teniendo en cuenta que la catalana se ofrece además en segundo lugar y el título y la ficha son con el nombre en español. Como he dicho, esto es una enciclopedia, debe ofrecer la máxima información posible, si se oculta algo se está conculcando el principio de imparcialidad. En todo caso, si no en la introducción debería consignarse como nota al pie.--Canaan (discusión) 17:14 21 jun 2023 (UTC)Responder
Te lo doy por válido porque he encontrado una única referencia (que era lo que te pedía) en el Arxiu de revistes Catalanes antigues. En la Prensa Histórica del Ministerio de Cultura y la Hemeroteca Digital de la BNE no aparecía ni una sola vez así (frente a las docenas de veces que aparece como "Cayetano Buigas"), aunque tienen muchas revistas y periódicos en catalán de la época. No se trata de ocultar nada, sino de no engañar. Si nadie le hubiera conocido con ese nombre en vida, ni siquiera hablando en catalán, sería engañoso ponerlo así en la introducción y mas aún en el título del artículo, como sucede en otras biografías que usan nombres inventados por el Institut d'Estudis Catalans para personajes que murieron antes de que se creara ese Institut.--Raderich (discusión) 17:54 21 jun 2023 (UTC)Responder
Volver a la página «Cayetano Buigas».