Discusión:Esnórquel

Último comentario: hace 11 años por Kintaro en el tema Voz repetida

Voz repetida editar

http://es.wikipedia.org/wiki/Tubo

ESNÓRQUEL= palabra en EVOLUCIÓN DE UNA LENGUA = A mi parecer ciertas Instituciones como "Leo" y otras se toman la libertad de hacer traducciones ARBITRARIAS en la lengua CASTELLANA o lengua extranjera. Lo que lleva a la "simplicidad", deformando el sentido semántico de la NUEVA PALABRA (SNORKEL en alemán); "esnórquel" = tubo. Según el castellano estaría deformando la propiedad del su significado por no hacerse la traducción correspondiente. Y es una cuestión de revisar este "germanismo" transformado al castellano. Pués la traducción clara es: TUBO DE BUCEO al ras del agua (boca abajo). Esta es mi propuesta.

1. Der Snorkeln: El tubo respirador bajo el ras del agua (es una traducción de Google)/ /Tubo respirador bajo el agua o Tubo respidardor bajo la superficie del agua (otras traducciones de la red)/

La palabra esnórquel, si está tolerado por la Real Academia Española, no me extraña ya que la traducción es cuestión de revisar las fuentes linguísticas y hacer su traducción semántica correspondiente con sentido idiomático y no personal y no tomar "a la ligera" lo que cualquier institución traduce sin tener en cuenta lo semántico, lo propio de cada lengua, de cada cultura. Se puede dominar la economía a nivel mundial, pero no inmiscuirse en una lengua que es la identidad de un "pueblo", en este caso no se esta MEJORANDO, se está "deformando". De este modo valdría la pena de escribirlo siempre, dicha palabra en cursiva y dar a conocer transparente que es un vocablo nuevo en evolución dentro la lengua castellana. Usuario:TRR (discusión) 13:51 12 mayo 2017 (UTC)




¿Primera o Segunda Guerra Mundial? ==

Un anónimo acaba de corregir lo de los submarinos alemanes, que al parecer fueron los de la Segunda Guerra Mundial los que introdujeron el Schnorchel, y no los de la Primera. He hurgado un poco en otras wikis y este artículo de la wiki en inglés dice que fue un inglés el primero en patentar este dispositivo para los submarinos británicos de la Primera Guerra Mundial, a pesar de que fuera rechazado por las autoridades británicas. El artículo dice también que el dispositivo alemán de los años 40 había sido obtenido a partir de un invento de la marina neerlandesa. Habría que reestudiar toda esta cuestión y explicarla claramente en el presente artículo. Yo, de momento, no tengo tiempo, pero tal vez algún voluntario esté dispuesto a hacerlo. Kintaro (discusión) 10:30 21 jul 2012 (UTC)Responder

Volver a la página «Esnórquel».