Discusión:Jacques Cousteau

(Redirigido desde «Discusión:Jacques-Yves Cousteau»)
Último comentario: hace 3 años por InternetArchiveBot en el tema Enlaces externos modificados

Error en su nombre editar

Su nombre exacto era Jean-Jacques Yves Cousteau como creo recordar de la misma serie en VHS original de Cosmos y Mundo Submarino.
--Cristóbal N. Guerrero (discusión) 23:47 7 mar 2010 (UTC)Responder


No hay error en el nombre editar

-Cristobal, en la biografía de Axel Madsen consta su nombre completo: Jacques Yves Cousteau. Ref: Madsen, Axel. Cousteau, EMECE editores, 1988.318 pp (pag 22). Su hermano mayor fue Pierre Antoine Cousteau. El hijo de Pierre Antoine se llamaba Jean Pierre, o sea, era sobrino del famoso Comandante.--Stepanek (discusión) 15:01 11 mar 2011 (UTC)Responder

Aclaracion de siglas SCUBA editar

- Agregue la siguiente aclaración:(SELF CONTAINED UNDERWATER BREATHING APPARATUS, o Dispositivo Autónomo para respirar bajo el agua, por su traducción al castellano)--Stepanek (discusión) 15:11 11 mar 2011 (UTC)Responder

El aparato designado como Self Contained Underwater Breathing Apparatus (SCUBA) no tiene nada que ver con Cousteau, es una patente estadounidense diferente de la de Cousteau. El invento de Gagnan y de Cousteau es el regulador, basado en el aparato Rouquayrol-Denayrouze de 1864, de circuito abierto. En cambio el aparato SCUBA era un reciclador de gases en circuito cerrado inventado en la armada estadounidense durante la Segunda Guerra Mundial. En lengua inglesa se ha acabado por llamar SCUBA al invento de Cousteau pero en inglés el término apropiado para el invento de Gagnan y Cousteau es Aqualung, término acuñado por Cousteau en persona para comercializar su aparato en Estados Unidos. Este error, el uso de la palabra «SCUBA» tanto en inglés como en español para lo que no son aparatos SCUBA, es tan habitual que Wikipedia está empapada del uso erróneo de la palabra SCUBA en los artículos relacionados con el submarinismo. A ver si lo vamos solucionando poco a poco... Kintaro (discusión) 00:10 30 mar 2011 (UTC)Responder


Aclaración editar

Estimado colega, en el artículo no dice que el equipo SCUBA tenga "algo que ver" con Jacques Cousteau. Lo que yo le agregué fue, solamente, el significado de las siglas SCUBA.

Gracias por tu intención de aclararnos mas acerca del apasionante mundo del buceo!--Peleo (discusión) 16:01 18 abr 2011 (UTC)Responder

Lo siento pero el artículo dice Fue el precursor del buceo SCUBA... y Cousteau no fue el precursor del buceo SCUBA sino del buceo con regulador, que es el utilizado mayoritariamente hoy en día. Y es que resulta que en lengua española el «buceo SCUBA» no existe, la sigla SCUBA designa únicamente una patente estadounidense de 1944 o 1945, un aparato concreto que no tiene ninguna filiación con los reguladores modernos, pues ese aparato, «SCUBA», era un sistema de respiración reciclada, y además dejó de ser utilizado al cabo de unos pocos años. Que la lengua inglesa haya cometido la corruptela de asimilar su propia palabra SCUBA a todo el buceo con regulador de los úlltimos 60 años ese es un error que ha sucedido en la lengua inglesa, no en la española. En español «buceo SCUBA» no es más que un anglicismo incorrecto y no aceptado por la academia de la lengua. En español se habla simplemente de buceo, y cuando se quieren hacer distingos se habla de «buceo con escafandra» (con casco y suelas de plomo, como en el siglo XIX) o «buceo con regulador», este último identificado también a veces como «buceo con escafandra autónoma». Eso es lo propio y lo correcto en español. En América hispánica se habla bajo influencia de Estados Unidos, de acuerdo, pero de ahí a asimilar todos los anglicismos... El problema es que el DRAE (y esto lo sé desde hace tiempo porque soy buceador yo mismo y por haberlo verificado hace ya unos añitos) no indica nada en lo referente a qué términos son correctos y qué términos no lo son. Sólo menciona la escafandra como el aparato con casco cerrado, como si estuviésemos todavía en 1850... Por cierto, puesto que el buceo del que se habla aquí es el buceo con regulador, sabed que tanto el español «regulador» como el inglés regulator vienen del francés régulateur, aparato de 1860 inventado por Benoît Rouquayrol... pero hoy en día en Francia decimos détendeur, así que en francés se ha abandonado el término primero y originario, pero no en lenguas como el español o el inglés, que han conservado el término original. En fin, que SCUBA es un término del inglés, no del castellano. Lo siento pero es así. Kintaro (discusión) 19:13 18 abr 2011 (UTC)Responder
Las fechas de las patentes de Lambertsen van de 1940 a 1989, pero aquellas en las que el inventor estadounidense acuñó los términos más usados para estas fueron principalmente las de 1940, 1944 y 1952. He corregido las referencias (dos referencias ahora unificadas en una sola), poniendo los enlaces adecuados para el origen fechado de cada término. Kintaro (discusión) 17:52 25 abr 2012 (UTC)Responder

RE editar

Me parece muy bien tu aclaración, cámbialo. Sinceramente intenté realizar algunas ediciones pero no quería desvirtuar el artículo del autor. (hay algunas cosas que para mi punto de vista deberían cambiarse) Preferiría realizar un artículo distinto y creo que eso no es el espíritu del formato de la enciclopedia.

Gracias nuevamente y los lectores también agradecerán los datos por ti volcados, ya que son muy ilustrativos para quien no conoce la vida del gran Capitán --Peleo (discusión) 13:59 19 abr 2011 (UTC)Responder

Quisiera aclarar respecto al invento "precursor del equipo SCUBA", que en realidad, el regulador que él inventó junto a Gagnan es exactamente el mismo, excepto que el primero incluía primera y segunda etapas (alta y baja presión) en el mismo elemento y el actual lo separa en dos, pero es el mismo concepto. En todo caso, lo que hoy conocemos por SCUBA es un desarrollo del invento original. Saludos.

Los años pasan y esta enciclopedia sigue sin aclarar nada a los lectores sobre lo que realmente significan los términos «regulador» y «SCUBA», y sobre quién inventó qué y quién no inventó ese qué. Ciertos usuarios siguen equivocados creyendo que el término SCUBA designa al buceo con regulador... pero eso no es más que una corruptela lingüística del inglés. La patente SCUBA fue depositada en Estados Unidos a finales de la Segunda Guerra Mundial (hacia 1945) por Christian Lambertsen y los estadounidenses, por abuso de lenguaje, la han conservado para los Aqua-Lungs que Cousteau empezó a comercializar en California en 1946 (Aqua-Lung fue el término comercial que Cousteau eligió para vender su regulador en Estados Unidos). Remontemos el tiempo hasta los orígenes del regulador: el primer regulador de la historia fue inventado en Argentant (Francia) en 1838 por el médico Théodore Guillaumet (pero no era autónomo, estaba alimentado en aire desde la superficie). En 1860, con independencia de Guillaumet, Benoît Rouquayrol, de Espalion (también en Francia), inventó un regulador de gases que aplicaba el mismo principio, pero esta vez tenía su propia reserva de aire y servía para asistir a mineros accidentados en minas inundadas. En 1864 el marino Auguste Denayrouze se unió a Rouquayrol para adaptar su regulador a las escafandras de buceo de la época. La fabricación del regulador de Rouquayrol fue ininterrumpida de 1864 hasta 1965. En 1942, durante la segunda guerra mundial y por la escasez de gasolina debida a las confiscaciones alemanas, Émile Gagnan adapta y miniaturiza el regulador Denayrouze-Rouquayrol para poder utilizar motores gasógenos. En diciembre de ese año su patrón le presenta a Jacques-Yves Cousteau, con quien readapta su regulador miniaturizado al submarinismo. En junio de 1943 Cousteau y dos amigos suyos (Frédéric Dumas y Philippe Tailliez) ponen a prueba en Bandol (en el sur de Francia) el regulador Coustea-Gagnan... y funciona. Es más ligero y fácil de llevar que el regulador Rouquayrol-Denayrouze (éste es del tamaño de una olla exprés mientras que el Cousteau-Gagnan es como una caja de betún) y además sus reservas de aire son más seguras y duraderas. Con este invento francés de 1943 nace el buceo moderno y no con la patente SCUBA del estadounidense Lambertsen que es un reciclador de aire, no un regulador. Los recicladores ya existían también desde el siglo XIX y son una tecnología diferente del regulador. Que los anglófonos llamen SCUBA diving al buceo con regulador es problema suyo, es cosa de la lengua inglesa, es el uso de una palabra, nada más, una palabra salida de una patente particular, nada más, y no es la misma tecnología que inventaron Cousteau y Gagnan en 1943, que es la tecnología utilizada actualmente por los buceadores del mundo entero cuando bucean con sus reguladores. Ya lo he repetido en otras ocasiones en esta enciclopedia y siempre los hay que vuelven a la carga con su «buceo SCUBA», término que en español no significa absolutamente nada. En cuanto tenga tiempo aportaré las referencias necesarias a los artículos de buceo... que creo que ya empieza a ser necesario. Kintaro (discusión) 00:39 3 jun 2011 (UTC)Responder
He aportado correcciones a los artículos Jacques-Yves Cousteau, Buceo y Escafandra. Espero que con el tiempo todos los artículos de buceo de Wikipedia en español seguirán deshaciéndose poco a poco de los numerosos errores que contienen. Kintaro (discusión) 02:31 4 jun 2011 (UTC)Responder

Conversión al Islam editar

No hay ninguna fuente fiable que acredite su conversión al Islam. De hecho, buscando información al respecto, parece ser un hoax popularizado por una revista religiosa turca. Procedo a eliminar la referencia.

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Jacques-Yves Cousteau. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 07:49 9 may 2019 (UTC)Responder

No neutral editar

Se presenta al comandante Cousteau como un defensor de... defensor de... defensor de... pero no se comenta nada de los estragos que cometió contra el patrimonio arqueológico, él mismo se presentaba como tal en conferencias y simposiums, no se comenta nada del trato dado por él y por su tripulación a la fauna marina, ni la contaminación del medio marino, incluso con grandes estructuras para crear "nuestro pequeño pueblo submarino", abandonadas como residuo en el mar Rojo. Todo eso hay que añadirlo. --Zósimo (discusión) 17:31 20 oct 2019 (UTC)Responder

Enlaces externos modificados editar

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Jacques-Yves Cousteau. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 16:19 23 jul 2020 (UTC)Responder

Volver a la página «Jacques Cousteau».