Discusión:Lenguas indígenas de América del Sur

Último comentario: hace 8 años por Elvisor en el tema Enlaces rotos

Imprecisiones a enmendar editar

  1. Ninguna lengua indígena de Sudamérica muestra parentesco o influencia de lenguas polinesias. Como es sabido la isla de Pascua que acutalmente depende de Chile si fue poblada por polinesios, y no es descartable en algún momento otros polinesios arribaran a las costas de América. Sin embargo, este artículo va sobre lingüística y está claro que aún en el hipotético caso de que llegaran polinesios a América, NO dejaron rastros lingüísticos y por tanto es un asunto no directamente relevante en este artículo (tal vez la información debería incluirse en otros, no aquí).
  2. Este artículo opone lenguas precolombinas a lenguas modernas, lo cual es una terminología peculiar y no común. Por otra parte las lenguas autóctonas de América (cuyos antecesores estaban en el continente ya en el siglo XIV) y las lenguas alóctonas (cuyos antecesores proceden de Europa) son igualmente modernas (son lenguas vivas que con seguridad no existían en su forma actual hace 2000 años!). Por otra parte la historia de los detalles de Colón es bastante irrelvante en sí misma (no el posterior proceso migratorio y demográfico), por esa razón el adjetivo "prehispánico" es mucho más relevante que "precolombino".
  3. Este artículo es básicamente una copia casi literal de lenguas indígenas de Sudamérica que contiene el núcleo (libre de estas imprecisiones), por lo que este artículo debería eliminarse, si acaso añadiendo algunas cosas al artículo mencionado.

--Davius (discusión) 21:28 1 abr 2015 (UTC)Responder

Respuesta (Quiron55):

1. En el artículo no se menciona que haya parentesco entre ambas familias de lenguas. Se menciona, (con referencia y enlace a una noticia sobre la investigación de dos universidades en torno al tema) que podría haber aportes de población. (Se entiende que minoritarios, y si no se entiende no veo problema en que se aclare).

Sobre si el dato es o no relevante; puesto que la lingüística, en caso de ausencia de fuentes escritas, a la hora de recomponer etimologías y transformaciones gramaticales de las que no hay constancia directa trabaja en gran medida sobre lo que sugieren otras disciplinas como la genética de poblaciones, la antropología comparada, la arqueología, etc. entiendo que no es irrelevante ni impertinente lo que alguna de ellas pueda decir de nuevo sobre las primeras migraciones humanas al subcontinente, siendo un apunte corto, como es el caso. Pudiera ser que existan ahora mismo o en un futuro investigaciones que buscasen trazas lingüísticas aisladas asociadas a esos aportes (o no). En todo caso, no se afirma ni se sugiere que de hecho existan.

2. Por dar un ejemplo, (ya que dices que es una terminología peculiar y no común) aquí tienes una obra en que se utiliza (utilizando por cierto "autóctonas" como término paraguas para ambas):[[1]]

El término "modernas" y "precolombinas" se emplea con relación a la época histórica en que aparecen, no a aquella en la que se utilizan. (Ambos tipos serían lenguas "contemporáneas", no "modernas", en éste sentido). Es decir, se emplea el término moderno en su acepción histórica, según la clasificación habitual en Edades Prehistóricas (Paleolítico, Neolítico, Bronce, Hierro) y Edades Históricas (Antigua, Media, Moderna, Contemporánea), que como sabrás, no tienen lugar simultáneamente en todo el planeta. Si en el caso de las lenguas precolombinas no digo "prehistóricas" (en el sentido de "sin escritura") es por no crear confusión añadida. Respecto al tercer viaje de Colón, lo considero relevante en la medida en que marca la llegada concretamente a Sudamérica del segundo tipo de lenguas (y es indispensable para "el posterior proceso migratorio y demográfico" del que hablas). El término "prehispánico" no me parece mal, quizá tengas razón y subraye mejor el hecho de que lo relevante sea el proceso posterior. Lo añado.

3. No es una copia por la sencilla razón de que preexistía con éste título, pero sin mención a las lenguas de origen europeo, o modernas. Se cambió de nombre al artículo, y se dejó enlazado a los artículos con el título de "lenguas (no exclusivamente indígenas) de Sudamérica" en otros idiomas, estropeandolo, en un intento (o éso parece) de evitar que apareciesen en él las lenguas modernas.

Sugerencia: Por qué no escribes un artículo que se llame lenguas europeas en Sudamérica y desarrollas el tema. Por qué tienes que insistir con versiones peculiares sobre el tema, SIN CONSENSO, y por la vía de los hechos consumados?
  1. Ok con lo de los pueblos oceánicos pq si bien es irrelevante ciertametne es un apunte corto
  2. Existen centenares de fuentes que usan el término "precolombino", que se haya usado y se sigua usando no cambia, no digo que no se use, sólo he expuesto pq no es el más adecuado.
  3. En gran parte es una copia, es un hecho incontrovertido,

Estoy seguro que puedes hacer aportes valiosos en wikipedia, en decenas de artículo, no veo pq enrocarte en una discusión del tipo "todo lo hago bien yo" sin más, creo que sería muy bueno si usaras tus capacidades en mejorar artículos que lo necesitan en lugar de empeñarte en hacerme la guerra de ediciones, --Davius (discusión) 01:28 11 abr 2015 (UTC)Responder

Ausencias editar

Este artículo supuestamente habla de lenguas de Sudamérica pero la historia sólo habla de un episodio histórico menor que es anecdótico por su impacto lingüístico directo. El artículo debería tratar temas propiamente lingüísticos como:

  1. ¿Cuáles son las lenguas de Sudamérica, que uso tienen, qué ámbito geográfico tienen.?
  2. ¿Qué variaciones presentan?
  3. ¿Cómo se expandieron las lenguas de Sudamérica? ¿Cuales han sido los cambios lingüísticos? ¿cómo han ido variando los números de hablantes?

El problema es que este artículo nacio como una amplia copia de Lenguas indígenas de Sudamérica sin aportar nada nuevo. En gran parte por la iniciativa del usurario Quiron55 (disc. · contr. · bloq.) que se ha dedicado ampliamente a descalificar ediciones que sí aportaron datos en ese sentido --Davius (discusión) 00:21 12 abr 2015 (UTC)Responder

Enlaces rotos editar

Elvisor (discusión) 21:59 23 nov 2015 (UTC)Responder

Volver a la página «Lenguas indígenas de América del Sur».