Abrir menú principal

Discusión:Mao Zedong


En castellano siempre lo ví escrito como Mao Tse-Tung, con y sin el guión, pero prácticamente nunca como Zedong, que parece ser la transliteración usada en el inglés. ¿Es correcto que el artículo de la Wikipedia en español se llame como se le dice en otro idioma? --Galio 00:38 3 sep, 2005 (CEST)

Estoy de acuerdo con el usuario "Galio". En castellano se usa Mao Tse-Tung... --changcho 13 sep, 2005 (CEST)

¿Alguien se opone a moverlo? Si está todo bien lo renombro. --Galio 19:32 21 sep, 2005 (CEST)
Hay una redirección en Mao Tse-tung y Mao Tse Tung. Moverlo a mano sería bastante bruto, así que mejor esperar a ver si algún bibliotecario lo considera correcto y elimina la redirección para trasladar este artículo. --Galio 23:14 3 oct, 2005 (CEST)

Galio, Changcho,

Como política general de WP en español usamos la romanización pinyin del chino que es, por otra parte, la oficial de la República Popular China, en lugar de la Wade-Giles. Mao Zedong corresponde a la primera, y Mao Tse Tung a la segunda. Cinabrium -- mensajes 12:46 6 oct, 2005 (CEST)

Yo porque al final se nos imponen cosas del inglés hasta en romanizaciones de otros idiomas, pero si hay una política determinada para estos casos no digo nada. Gracias por la aclaración ;). --Galio 04:14 7 oct, 2005 (CEST)
Hace varios meses, escribí unas pautas de uso de transcripciones para los nombres chinos en Wikipedia:Transliteración. Ahí se recomienda seguir el uso habitual en la actualidad, que consiste en usar el sistema hanyu pinyin para los nombres de la China continental, donde este sistema, de origen totalmente chino, se ha convertido en el único oficial. Si alguien tiene algún comentario respecto al uso del pinyin, creo que lo correcto sería llevar la discusión a esa página. Quisiera comentar también que el uso del pinyin no se debe a influencia inglesa. El sistema fue creado en China como evolución del "latinxua" que había sido desarrollado por comunistas chinos en la Unión Soviética. Desde los años 60, la República Popular ha impuesto el pinyin como único sistema oficial de romanización, y el resto del mundo, poco a poco, ha ido pasando por el aro. El pinyin es un sistema un poco complicado para los occidentales por su uso extraño de algunas combinaciones de letras (casos de la "q", "j", "zh", "c", "z", el doble valor de la "i" y la "u"). El sistema Wade-Giles, de origen británico, es más intuitivo para los occidentales, pero la postura oficial china de promover su propio sistema de romanización se ha acabado imponiendo. Algo positivo de esto es que al menos hay un estándar único. Nombres como Mao Zedong o Deng Xiaoping se escriben ahora de la misma manera en todas las lenguas que utilizan el alfabeto latino, lo cual facilita mucho las búsquedas en Internet y en diferentes versiones de Wikipedia, por ejemplo. Una última cosa, la forma correcta de "Mao Zedong" en Wade-Giles es "Mao Tse-tung", no "Mao Tse Tung" ni "Mao Tse-Tung". Mientras que en pinyin las dos sílabas del nombre de pila se escriben juntas (Mao Zedong, Zhou Enlai, Deng Xiaoping), en Wade-Giles se separan con un guion, con la segunda inicial en minúscula (Mao Tse-tung, Chou En-lai, Teng Hsiao-p'ing). --AngelRiesgo (mensajes) 02:08 29 oct, 2005 (CEST)

Sin tener tu conocimiento sobre las posibilidades de traslación de la fonética china al alfabeto occidental, sólo comentar que me parece ofensivo que entiendas como autoritario o otro calificativo de la típica retórica occidental al uso sobre estados socialistas (aunque ya no lo sean), el hecho de que un gobierno chino quiera fijar la romanización de SU lengua, igual que hace la RAE, que "impone" igualmente sus criterios

Índice

ImparcialidadEditar

Una duda que tengo acerca de la imparcialidad de este articulo. En ningún momento se considera directamente la posibilidad de considerar a mao como un genocida, cuando no se le atribuyen mas de dos lineas al hecho de que se le hayan atribuido 30 millones de victimas. Tal vez estaria bien añadir una categoría de esbozo, o algo similar para evitar confusiones.

En realidad fueron cerca de 70 millones aproximados, pero sin embargo Mao no fue un genocida en lo absoluto, se le puede considerar un democida, algo completamente diferente a lo que es considerado un genocida.
Bueno, bueno. Tampoco exageremos. Las políticas económicas y las campañas ideológicas promovidas por Mao tuvieron resultados catastróficos, y eso es algo en lo que casi todo el mundo coincide. Por ejemplo, el fracaso del Gran Salto Adelante provocó una hambruna en la que es posible que murieran en torno a 30 millones de personas (las estimaciones son siempre poco fiables en cualquier caso), pero no es tan fácil atribuir a Mao la responsabilidad directa de esas muertes. Tal como lo decís vosotros, parecería que Mao ordenó la ejecución de millones de personas, cuando su responsabilidad, en realidad, fue más bien indirecta. Lo más probable es que Mao pensara que el Gran Salto Adelante iba realmente a acelerar el desarrollo de China, pero le salió mal, entre otras cosas porque, como él mismo reconoció, no sabía nada de economía. Y lo triste es que su autoridad en el Partido impidió que nadie le plantara cara en sus ensoñaciones y sus vanidades. En todo caso, la visión de la figura de Mao es muy controvertida aún hoy en día. El artículo debería dejar claro que muchas de sus políticas tuvieron consecuencias muy negativas (o al menos, que así han sido interpretadas), pero no calificar a Mao como genocida o democida, como si ésa fuera una visión aceptada por todo el mundo. Es posible que dentro de algunos años haya una visión más clara de la figura histórica de Mao y de su nivel de responsabilidad en muchos desastres, pero hoy por hoy sigue siendo una figura histórica que despierta opiniones encontradas, y el artículo tiene que intentar ser lo más neutral posible. --AngelRiesgo (mensajes) 22:30 29 jun 2006 (CEST)


Stalin, uno de los mayores genocidas y criminales de la historia con este tipejo, dijo que un muerto es un asesinato, millones es estadistica

Sé que no es el sitio para empezar una discusión, pero Stalin (no lo defiendo) no dijo eso, sino que "la muerte de una persona es una tragedia, de millones sólo es un número" si lo piensas, y a pesar de que sea Stalin, tiene razón, solo hay que ver que cuando asesinan a alguien, un robo, por una paliza o algo así, nos da pena, nos identificamos con su familia etc... pero cuando dicen "este fin de semana murieron 30 personas en accidentes de tráfico" pensamos algo como "qué desastre" no es que nos de igual, es que no nos afecta tanto

Añado fuentesEditar

Sin duda acertadamente se revierten mis cambios sobre el genocidio durante el período de Mao por el Usuario: Gelo71 al considerar que se han añadido valoraciones, sin fuente y sin explicación, que no parecen respetar el Punto de Vista Neutral de Wk. He añadido 2 fuentes del trabajo del Prof. Rummel de la Universidad de Hawaii. Podía haber añadido además la última biografia de Mao: "Mao. La historia desconocida" de Jung Chang y Jon Halliday. Edit. Taurus, 2ª edición, abril 2006, y más que dispongo pero que prefiero reservar para no recargar el artículo y que utilizaré en un próximo articulo sobre los Derechos Humanos y el Democidio en la R.P. China.

--Otranto 18:45 13 dic 2006 (CET)

Hola, Otranto. Mi principal objeción a tus aportaciones al artículo no se debe a la falta de fuentes (soy consciente de que se han vertido opiniones muy negativas sobre Mao como las que mencionas), sino más bien al hecho de que has añadido valoraciones presentándolas como si fueran hechos indiscutibles. Creo que es conveniente diferenciar entre aquellos aspectos claramente objetivos en los que todas las fuentes coinciden, como que Mao nació en Shaoshan, que fue presidente del PCCh o que murió en 1976, y lo que son más bien valoraciones u opiniones. En este sentido, para mí decir que "Mao fue un dictador" es como decir que fue guapo o feo. Se trata de un término controvertido que es interpretado de diferentes maneras por diferentes personas y que prácticamente siempre se utiliza con ánimo denigrativo. Además, por cada fuente que encontremos que utilice esa descripción, encontraremos también otras que den una visión diferente. Debemos evitar, pues, dar al lector una imagen sesgada mostrándole solo aquello que han escrito algunos autores. Además. el problema con las fuentes que aportas es que ambas se sitúan en un extremo del debate ideológico sobre la figura de Mao. Desde mi punto de vista, las opiniones de Rummel son bastante marginales (basta con ver su blog para darse cuenta de que sus opiniones están en un extremo, muy extremo, del espectro ideológico), y él mismo reconoce, en una de tus referencias, que sus ideas actuales se derivan de haber leído el libro de Chang y Halliday. Rummel no es ni siquiera un académico que tenga ningún tipo de prestigio en el campo de la historia de China; sus opiniones, expresadas en un blog de Internet, no tienen mucho más valor que las tuyas o las mías. No estamos hablando de un MacFarquhar ni de un Shaughnessy. En cuanto al libro de Chang y Halliday, admito que sí es una obra muy importante, y ya aparece mencionada en este y otros artículos sobre la figura de Mao. Pero no podemos basar todo el artículo de Mao en lo que dicen Chang y Halliday, pues se trata de una obra muy polémica, dedicada en su totalidad a probar la tesis de que Mao fue un tirano brutal que, como es bien conocido, sostienen los autores. El libro de Chang y Halliday tiene un artículo en la Wikipedia inglesa, en donde aparece una sección interesante, aunque creo que un poco sesgada a favor de sus partidarios, sobre la multiplicidad de reacciones que el libro ha provocado. Entre las referencias de ese artículo de la Wikipedia inglesa, es especialmente interesante esta, en la que se comentan las numerosas críticas que se han hecho tanto a los autores como a la metodología empleada. Creo que Thomas Bernstein, citado en esa referencia, tiene bastante razón en que el libro ha sido "a major disaster for the contemporary China field", pero no cabe duda de que, dada su importancia y su relevancia como best seller, hay que tenerlo en cuenta. Por eso, no me parece mal que citemos a Chang y Halliday, pero no debemos olvidar que existen más opiniones. Volviendo al tema de tus aportaciones, creo que la definición de Mao como dictador debería sustituirse por una mención del carácter controvertido de la figura histórica de Mao, que puede ir en el tercer párrafo en la introducción, pero la atribución de genocidio no debería tener cabida en el artículo, mientras esa visión no sea la habitual ni en el mundo académico ni en la propia China. Y no olvides que la visión oficial china de Mao como gran líder revolucionario también cuenta; aquí no somos quienes para decidir qué es "propaganda". Gelo (mensajes) 12:24 14 dic 2006 (CET)
Dos cuestiones previas: 1ª Agradecerte la larga y razonada respuesta, con la que obviamente no estoy de acuerdo, pero respeto lo sólido de tu argumentación y su elaboración (por cierto, tan poco al uso en WK en español; lo habitual es borrar y ya está). 2ª Disculpes mi tardanza en responder y pedir un plazo, pequeño, para contrargumentar en condiciones (estoy atareado con el cierre de ciertos temas laborales). Sin perjuicio de que discrepemos, con inteligencia y cortesía, lo que convenga sobre la figura de Mao, y aportemos las fuentes que acrediten los hechos, creo que: a) El término dictador es adecuado, como también para Chiang Kai-shek, o su hijo Chiang Ching-kuo, o el de jefe de estado títere para Puyi, o como lo pudiera ser para Franco, Pinochet, Tito, Castro, etc... b) Me temo que el genocidio o democidio es de ineludible cita en el caso de Mao (tambien el el caso de Chiang Kai-shek, los Señores de la Guerra, los japoneses e incluso durante el régimen imperial). Podiamos abrir un apartado en la biografia de Mao como tal, incluyendo como dices, que Mao es el fundador de la actual RPChina y que la visión oficial china -no olvidemos que china es una dictadura ¿comunista? en la que no se respetan lo más básicos derechos humanos- de Mao como gran líder revolucionario también cuenta. Un cordial saludo, --Otranto 21:16 16 dic 2006 (CET)
Tranquilo, que no hay prisa. Como ves, yo he tardado también bastante en responderte por la misma razón, pues también estoy ocupado con cuestiones laborales y personales. Lo primero que creo que debemos tener claro en esta discusión es que no estamos debatiendo sobre la propia figura de Mao (esto no es un foro), sino sobre este artículo de Wikipedia, y sobre cómo debería presentar la información al lector. Esto es importante porque no deberías entender mis críticas a tu aportación como expresión de mis simpatías u opiniones personales sobre Mao (mi opinión está más arriba, firmada bajo mi antiguo nombre de usuario), sino más bien como una visión metodológica sobre la estructura que debe tener un artículo en Wikipedia. Para mí, Osama bin Laden es un terrorista y, sin embargo, creo que es preferible que su artículo lo describa como fundador de al-Qa'ida, militante islamista, etc. y que se añada que está considerado un terrorista (por casi todo el mundo, de acuerdo). En el caso de Mao, incluso si quienes describen a Mao como dictador o tirano fueran una mayoría, creo que esos términos no son neutrales, sino que implican de manera inherente una valoración negativa. No es lo mismo ser un tirano (valoración) que ser un escritor o un político (descripciones). En cuanto al término dictador que tú has utilizado, es bastante controvertido en Wikipedia. Algunos lo consideran objetivo; a mí no me lo parece. Creo que es uno de esos términos, como terrorista, que deberían ser evitados en las descripciones neutrales. Por eso, lo que te propongo para resolver nuestra disputa es:
1. Dejar el primer párrafo como estaba antes, eliminando lo de "dictador".
2. Llevar las diferentes visiones sobre Mao, de manera resumida, al tercer párrafo, comentando que su figura es aún hoy en día controvertida. Yo quitaría las referencias de Rummel porque me parecen muy marginales, pero podemos encontrar otras de más prestigio (Chang y Halliday me parecen aceptables) para comentar que ha sido calificado de dictador o tirano.
Luego, en cuanto tenga un rato, haré estos cambios. Intentaré redactar ese tercer párrafo de una manera que se pueda considerar neutral. Cuando puedas, dime si te parece bien. Gelo (mensajes) 17:30 19 dic 2006 (CET)


"Nombre de cortesía"Editar

A qué se refiere la denominación de "nombre de cortesía"? Gracias.

Se trata de un nombre utilizado fuera del ámbito familiar como marca de respeto. Del mismo modo que alguien que para sus amigos es Pepe puede ser don José para quienes le tratan de usted, en China antiguamente existía la costumbre de adoptar un nombre diferente del original al alcanzar la edad adulta. Así, Mao era Mao Zedong para sus íntimos y el señor Mao Runzhi para los demás. Sin embargo, este uso de un nombre de cortesía fue rechazado por los propios comunistas, y en la China actual ha caído en desuso. Por eso, las únicas menciones a Mao como "Mao Runzhi" habrían tenido lugar durante su juventud. Como líder comunista, fue primero el camarada Mao Zedong y después el presidente Mao Zedong. El uso del nombre "Mao Runzhi" habría sido considerado burgués y contrarrevolucionario. Gelo (mensajes) 17:52 19 dic 2006 (CET)

Doy la caraEditar

El usuario anónimo que realizó una serie de cambios bajo el nombre de Usuario:200.45.153.83 era yo. Lo que intenté hacer es adaptar un cacho el artículo a la enormidad de esa figura que fue Mao Tse Tung. Porque si algo no puede negarse, ni siquiera el derechista más recalcitrante puede negar, es que Mao fue un tipo enorme. Y el artículo no mencionaba nada que lleve a pensar eso. O sea: los méritos de Mao dónde están? Y cuando digo mérito me refiero a eso que Mao hizo por la Revolución. Desde ya que eso para algunos es un mérito y para otros no, pero tienen que estar en el artículo. Y los cambios que hice son nada más un comienzo. Como dijo Otto Vargas, Mao fue el hombre que más hizo por los hombres. Es una opinión, desde ya, no es neutral. Pero tiene que estar. Tiene que estar el aporte de Mao, y como dijo el camarada Usuario:AngelRiesgo "Es posible que dentro de algunos años haya una visión más clara de la figura histórica de Mao". No tenga duda, camarada, no tenga duda.

Si en algún momento falté a la neutralidad, pido disculpas, y desde ya pido que se neutralicen esas faltas. Pero al artículo le faltaba un costado fundamental, y le sigue faltando. Usuario:José Sabía

Sr. usuario anónimo:200.45.153.83 Wikipedia es un proyecto que trata de manejar neutralidad, ciertamente su postura es de un fanático de Mao Zedong, pero eso no debe estar reflejado en el artículo precisamente por la neutralidad. Mao es una figura controversial, con cambios grandes para China tanto en aciertos como errores. Mao enorme como usted dice, pero tanto para el bien como para el mal hacia su pueblo. Para que entienda el paralelismo y no promueva a alterar el documento desde un punto de vista sesgado, se me ocurre comparar a Mao con Qin Shi Huang, el unificador y constructor de la China como nación, un emperador de importancia gigantesca para China cuyo legado ha durado dos milenios, pero no por ello deja de ser un tirano con un gobierno pavoroso para sus pobladores y con proyectos descabellados que costaron la vida de millones de personas. Qing Shi Huang fue un mix de superhombre constructor de la nación con tirano asesino, casi demente y pésimo gobernante. Piense en el paralelismo y que el sesgo de su afición a Mao no afecte un artículo tan bien escrito. Usuario:Alemazurk Mayo

BanderitaEditar

En la fecha de nacimiento de Mao, figura la bandera de Taiwán y dice que nació en la República de China. Esto sería incorrecto pues nació en 1893, cuando todavía gobernaba la dinastía Qing, es decir el Imperio Chino, por eso propongo cambiar el nombre y la bandera a esta: [[1]] Lo haría yo, pero lo he intentado y no he podido hacer el cambio... --MaratRevolution (discusión) 18:14 25 may 2008 (UTC)

Muertos en la Reforma Agraria del "Gran Salto Adelante"Editar

Esa aproximación a treinta millones de muertos es bastante irreal, además de que no da una visión completa acerca de la discusión que mantienen los historiadores acerca de ello. La cifra, según los datos ofrecidos por Tim Harford, en su obra El Economista Camuflado (ISBN: 978-84-8460-536-2) estriba entre los 10 y los 60 millones de personas, aunque el gobierno chino reconoció 30 millones. Opino que es importante realizar esta aclaración, ya que la cifra de 30 millones es bastante irreal y se podría decir que incluso parcial.

¿Dictador?Editar

¿Alguien puede explicarme los criterios utilizados para llamar dictador a Mao? ¿Y por qué no se llama dictador, por ejemplo, a Lenin?— El comentario anterior sin firmar es obra de 190.224.214.109 (disc.contribsbloq).

Por favor!!! No publiquen biografía adulterada. Traten de corregir el título, pues se escribe Mao Tse-Tung o Mao Tse Tung que viene ser la traducción oficial del chino al español.— El comentario anterior sin firmar es obra de Alejandro.f86 (disc.contribsbloq).

Aparentemente el termino "Dictador" fue agregado por el fugaz usuario Wertlyueriuie1234592 (disc. · contr. · bloq.) en esta edición. Ya que fue un agregado claramente controvertido, sin fuentes que lo apoyaran, y sin ningún tipo de consenso previo lo he revertido.--Zeroth (discusión) 14:02 17 nov 2009 (UTC)


Respetando la labor y empeño es argumentos y lecturas por parte de los verdaderos aportadores en wikipedia (yo sólo soy un lector), debo decir que me llama la atención la discusión del tema de dictador o no. Yo creo que se dirime definiendo a qué piensan llamar dictador, y lo mismo cabe para el termino genocida. Piensen en esto (lo dejo después los reales aportadores sabrán a qué atenerse), si alguien usa la fuerza, poder y violencia (de muerte) del Estado para forzar a todos a someterse a sus políticas o demandas, es dictador? Sí o no, eso diriman, no le den vueltas y excusas. No importa si era de derecha o de izquierda, tengan honestidad intelectual. Lo mismo va para el termino genocida. No depende del color político. Se que los admiradores de Mao no estarán de acuerdo, pero acaso lo que arriba digo no le cabe a dictadores latinoamericanos? No son las mismas las acciones violentas más allá del tipo de políticas que después aplican? Moralmente es lo mismo, hace dos mil años, hoy, y dentro de dos mil años. Lo dejo aquí la opinión, por supuesto no editaría la entrada faltando el respeto a quienes ponen su esfuerzo.

NoneutralEditar

Puse la plantilla de No neutral porque el artículo es brutalmente sesgado y pretende mostrar un Mao que no existió.— El comentario anterior sin firmar es obra de 190.225.234.112 (disc.contribsbloq).

No puedes poner un aviso de esas características sin plantear cuales son, a tu entender, las partes que son no neutrales, o sesgadas del artículo. Y cuando lo hagas, por favor, apoyate en fuentes según WP:VER y WP:REF. --Zeroth (discusión) 11:01 21 ene 2010 (UTC)
“Uno de los programas iniciados en esta época fue el Movimiento de las Cien Flores, mediante el cual Mao indicaba su supuesta voluntad de considerar diferentes opiniones”“Mao revirtió esta política, haciendo presos a todos aquellos que habían criticado a su gobierno”. Una sola versión, sin fuentes verificables, por la que Mao no sólo no aceptaba crítica alguna si no que además era endiabladamente efectivo en la represión, logrando encarcelar a todos.
“Sin embargo, Mao y otros líderes del partido, en lugar de aceptar el crecimiento estable y continuo que venían experimentado, consideraron que podrían acelerar el crecimiento económico estableciendo metas irreales”. Apreciación sin fundamento. No hay fuente que pruebe la mala calidad del acero.
“Como resultado del desastre del Gran Salto Adelante y el deterioro de las relaciones sino-soviéticas”. Primero, desastre no es un término neutral; segundo, se establece una relación sin fuentes ni molestarse en probarla o argumentarla. Tampoco hay fuentes a la hora de reducir la Revolución Cultural al vandalismo de unos pocos adolescentes.
“Para esta época, Mao había perdido la confianza de muchos de los dirigentes del partido”… esta afirmación debiera probarse con la que le sigue: “En 1969, se celebró el IX Congreso Nacional del Partido Comunista de China”, suponiendo que si la primera es real, Mao fue criticado con firmeza por el Congreso y, en consecuencia, desplazado de sus posiciones.
Esto sobre el punto, pero el artículo entero es un desastre. Una perlita: “Se dice también que Mao terminó con el régimen corrupto del Kuomintang”. Tantas afirmaciones que tiran para un lado no necesitan fuentes ni dejan lugar a dudas, pero ponen en duda hasta el hecho de que el Kuomintang fue derrotado. Es algo que se dice, se rumorea. Pero, quien sabe, a lo mejor el Kuomintang continúa gobernando China.
Me da la impresión que tus planteos se refieren mas a la falta de fuentes o referencias que a la no neutralidad, aunque hay frases bastante 'temerarias'. De todos modos, ya que pareces conocer el tema, te invito a que mejores el artículo. Saludos, --Zeroth (discusión) 22:54 21 ene 2010 (UTC)

¿Solo información como gobernante?Editar

¿Por qué solo hay información debajo de su retrato(columna lateral) sobre su gobierno? Deberían incluir como dónde nació, y murió


el artículo está claramente sesgado,en el último lugar donde se deberían incluir datos críticos sobre su régimen sólo se ofrecen más alabanzas por ejemplo "Los críticos de Mao, sin embargo, afirman que logró éxitos de gran importancia. Por ejemplo, antes de 1949 el índice de analfabetismo era del 80% y el promedio de vida de la población era meramente 35 años" el artículo además trata de dar la visión de que china consiguió un gran éxito económico durante el mandato de mao convirtiéndola en un país prospero e industrializado cuando jamás pasó de ser un país agrario( y con muchos problemas de abastecimiento durante épocas cruciales como el salto adelante) hasta que los reformistas permitieron el florecimiento de una agricultura que respondiera a incentivos privados,por otra parte la cifra de muertos atribuible a su régimen nunca podría ser de 10 millones,teniendo en cuenta que 30 millones se considera una cifra aceptable sólo para la gran hambruna provocada directamente por las políticas maoistas de destrucción de la división del trabajo,teniendo en cuenta las terribles deportaciones de millones de seres humanos,el mantenimiento de el sistema penitenciario más grande del mundo donde los derechos humanos brillan por su ausencia y las terribles campañas de persecución política que indujeron al suicidió cuando no al asesinato(y de manera que ni siquiera el gobierno pudo controlar durante la revolución cultural)la cifra de muertos debería situarse como tantas veces se ha dicho más allá de los 40 millones

Fue un dictadorEditar

Hay que hacer referencia a su perfil dictatorial. Ocupó el poder hasta su muerte y bajo sus órdenes murieron más 70 millones de personas. Fué un genocida y ya no solo eso, también fue un democida. Nada de ésto se dice en el artículo, el cual no es neutral. La China Actual no se puede explicar sin Mao Tse Tung. El "Gran Salto Adelante" fue modificado porque se inspiró en los Planes Quinquenales Soviéticos, sus errores e insuficiencias se derivan de la copia de un modelo de otro país y no de las condiciones particulares de China, es reduccionista y subjetivo atribuir a Mao millones de muertes. China salía de un largo período de guerra, estaba destruida la escasa infraestructura y son conocidas las consecuencias de las catástrofes naturales. La Gran Revolución Cultural Proletaria afirmó los principios comunistas de la ideología. China le debe a Mao su viabilidad como nación independiente y su actual fortaleza independientemente de los errores (de Mao, de Chou en Lai y Teng Siao Ping) que fueron quienes tomaron las decisiones en las última épocas. Se valora más una opinión informada que una subjetiva. Es absurdo y carente de fundamento calificar a Mao de genocida.


Pregunta para los que dicen que mao no era dictadorEditar

hola, no entiendo lo que dice el señor gelo (no entiendo de wikipedia pero parece que es el que coordina y corrige la página), sin ser yo especialista en el tema y usando una lógica muy minima quisiera preguntarle que es lo que dice cuando dice que decirle dictador a una persona es lo mismo que decirle feo y que se hace con fin denigratorio. si bien en el mundo antiguo y medieval se le podia decir a todo el mundo porque no existia lo que llamamos hoy democracia en ninguna de sus formas, el sujeto al que nos estamos refiriendo tuvo su accion en el siglo 20, por lo que democracia parlamentaria o cualquier otra ya era conocida y usada en varios países, el que no respeta un sistema de elecciones es tecnicamente un dictador no es subjetivo, como dice alguien lo eran pinochet videla, hitler y un largo etcetera. Se puede discutir si gobernantes de regímenes republicanos y democráticos no son dictadores tambien pero es otro tema. Mao cumplía todo para ser un dictador y mucho mas. usaba su poder para encarcelar matar torturar censurar, hizo un regimen en el que no habia libertad alguna si el estado no quería, como su respetado stalin, que no vacilaba en borrar los archivos de la gente que mataba para que no existieran como describe orwell en su novela de ficcion 1984. En china y la urss no se sabe cuanta gente murio no porque no se sepa sino porque regimenes despóticos o no llevaban o destruían los archivos de la gente que mataban, eran objetivamente dictadores, en el sentido moderno, los romanos llamaban dictadores a gobernantes munidos de plenos poderes por un tiempo determinado por el senado, ahora se entiende por dictador al que no respeta una instancia superior llamese constitucion leyes o magistratura, por lo que podian violar en cualquier momento sus propias leyes sin ser castigados, ni podian ser reemplazados a menos q ellos quisieran. si eso no es un dictador que es? — El comentario anterior sin firmar es obra de 190.190.190.222 (disc.contribsbloq).

Diacríticos en el nombre en pinyinEditar

No entiendo por qué no agregar los diacríticos (entiéndase por esto a las 4 marcas sobre las letras que, en el sistema de transcripción hanyu pinyin, indican los tonos en mandarín estándar) en la transripción oficial de 毛泽东.

En otras palabras: ¿Por qué escribir "Mao Zedong" y no "Máo Zédōng"?

Volver a la página «Mao Zedong».