Discusión:Mezquita/Candidatura a destacado

Volver a Wikipedia:Candidatos a artículos destacados#Mezquita.

Mezquita editar

Elegido destacado (36-0) 100% Λ 36 Vdif

Propuesto por
rupert de hentzau (discusión  ) 15:47 26 mar 2007 (CEST)
Plazo de votación (14 días)
del 26 de marzo al 8 de abril
Categoría
Arquitectura religiosa, Islam.
Motivación
Traducción de un artículo destacado de la wikipedia inglesa, que ofrece una visión general del tema, desde varios puntos de vista, desde el arquitectónico al religioso y sociológico. Ha sido muy valorado en el último Wikiconcurso.
Redactor(es)
Gizmo II

  A favor

  1. Tomás Terry 20:04 26 mar 2007 (CEST)
  2. Nuria (¿dígame?) 20:06 26 mar 2007 (CEST) Lo he ido siguiendo desde que Gizmo lo empezó y es una gozada de artículo
  3. Sergio (Discusión) 20:07 26 mar 2007 (CEST) Excelente artículo! Coincido con Nuria; esperaba su postulación tarde o temprano
  4. Lourdes, mensajes aquí 01:17 27 mar 2007 (CEST) Lo tenía leído y en la mira.
  5. --Niplos 01:37 27 mar 2007 (CEST)Excelente. He aprendido leyendolo. Gracias
  6. Chabacano(D) 04:50 27 mar 2007 (CEST)
  7. kErosEnE ¿Algo que decirme? 17:45 27 mar 2007 (CEST)
  8. Tegu (¿?) 19:32 27 mar 2007 (CEST)
  9. Rakela 19:37 27 mar 2007 (CEST)
  10. Martínhache (Discutir es gratis) 14:04 28 mar 2007 (CEST)
  11. Juanrra   (Entra a criticar o cotillear) 15:01 28 mar 2007 (CEST)
  12. Mercedes (mensajes) 15:27 28 mar 2007 (CEST)
  13. --Petronas 01:21 29 mar 2007 (CEST) Sombrerazo.
  14. --  Partenopeo   (Un messaggio?) 02:14 29 mar 2007 (CEST)
  15. Taichi - (*) 02:34 29 mar 2007 (CEST): Por fin el estigma de Gizmo ya está completo, y está bastante ilustrativo, la división de temas es bastante aceptable.
  16. Dorieo21 15:07 29 mar 2007 (CEST)
  17. Morza (sono qui) 22:30 29 mar 2007 (CEST)
  18. --Uruk (Mensajes), 22:54 29 mar 2007 (CEST)
  19. --Phirosiberia (disc. · contr.) 23:54 29 mar 2007 (CEST)
  20. Miguel303xm (disc. · contr.) 18:34 30 mar 2007 (CEST)
  21. Libertad y Saber 00:37 31 mar 2007 (CEST) Muy buen artículo. Felicidades.
  22. --Manuel Trujillo Berges 00:43 31 mar 2007 (CEST)
  23. Urumi (buzón) 04:01 31 mar 2007 (CEST) Una delicia leerlo.
  24. Alejotheo 19:05 31 mar 2007 (CEST) Excelente artículo.
  25. Durero 23:02 31 mar 2007 (CEST)
  26. Escarlati - escríbeme   16:25 1 abr 2007 (CEST)
  27. juaN! (¿¡Qué me estás diciendo!?) 00:51 2 abr 2007 (CEST) Completísimo
  28.   Atardecere.... Che...¿que necesitás?  00:56 2 abr 2007 (CEST)
  29. GuS  - приветствие   09:01 2 abr 2007 (CEST) Muy bueno. Felicidades, Gizmo II.
  30. C'est moi Parlez  20:55 2 abr 2007 (CEST)
  31. El Rey de los Nonualcos (Mensajes) 21:37 2 abr 2007 (CEST)
  32. Gelo (mensajes) 02:11 4 abr 2007 (CEST) Comentarios abajo.
  33. Stardust 13:54 5 abr 2007 (CEST)
  34. Frank   --> (Opinión) 02:37 7 abr 2007 (CEST)
  35.  Humberto (Se aceptan consejos) 11:28 7 abr 2007 (CEST).
  36. Raystorm 16:54 8 abr 2007 (CEST) *Aplausos*
Tu voto a favor

  En contra

Tu voto en contra
Comentarios
  • Quería hacer notar el inmenso trabajo de Rupert corrigiendo el artículo en su redacción y demás falencias. el historial lo prueba mejor que yo. Saludos, Gizmo II ¿Eu? 23:52 26 mar 2007 (CEST)
  • Ahora que en Chile tenemos una mezquita cool, deberíamos poner una imagen de ella en el artículo. ¡Felicitaciones! Rakela 19:37 27 mar 2007 (CEST)
Tengo alguna objeción en la expresión. Por ejemplo en los pies de foto: «La Masjid al-Haram en la Meca como existe actualmente.» y «La Masjid al-Nabawi en Medina, tal y como existe en la actualidad». Yo diría simplemente «Masjid al-Haram» y «Masjid al-Nabawi», si no se añade nada se sobreentiende que es una fotografía actual. Además el "como existe" me disuena. En «El alminar en la gran mezquita de Xi'an, China» me choca la preposición "en". En el de la Mezquita azul, no me suena bien «es considerada» (frente a «está considerada»). La mezquita de Al-Aqsa (...) Es la tercer mezquita (yo pondría "tercera mezquita"). En «El Ulugh Beg Madrassa, el cual incluye una mezquita, en Samarcanda, Uzbekistán.» no me cuadra lo que puse en cursiva... Bueno no quiero agobiar. Son detalles de redacción que me hacen mantenerme, de momento, neutral. De todos modos, puede que en mi ignorancia no sepa cuantós de estos presuntos fallos son en realidad americanismos. Por tanto quizá no tengo razón en mi crítica. Un saludo. Escarlati - escríbeme   00:47 1 abr 2007 (CEST)
Subsané la mayor parte de las objeciones explícitas que pusiste, exceptuando la última, que no logro entender muy bien a lo que vas. En fin, puede ser que haya algunos americanismos todavía, pero después de la repasada que le pegó rupert, tengo mis dudas. Si tenés algunas cosas más puntuales, por favor, ponelas así las arregla. Mil gracias por tomarte el tiempo de revisarla tan detalladamente. Saludos, Gizmo II ¿Eu? 01:19 1 abr 2007 (CEST)

Creo que se han subsanado todas estas imprecisiones de la redacción. Sin embargo, en la sección "Roles políticos contemporáneos" se dice «las mezquitas han sido arena para promover el activismo político, para conflictos y para enseñar las ideologías islámicas.» En primer lugar, la palabra "arena" parece una mala traducción. En segundo no sé si el "para conflictos" significa "para resolver conflictos" o qué. Habría que aclararlo. Escarlati - escríbeme   16:02 1 abr 2007 (CEST)

Hecho, ya está aclarado y la mala traducción corregida. Saludos, Gizmo II ¿Eu? 20:45 2 abr 2007 (CEST)

Excelente artículo, ameno y entretenido. El único problema que me ha llamado la atención, recurrente en estos artículos sobre temática árabe o persa, es la falta de consistencia en las transcripciones de los términos árabes. Es un problema habitual en la literatura y en los medios de comunicación en general y es lógico que se manifieste también en Wikipedia. El árabe está tratado sólo de manera parcial en nuestras políticas de transliteración, por lo que realmente no tenemos normas claras al respecto. De todas formas, creo que un artículo destacado debería ser riguroso y coherente en este tipo de cuestiones, por lo que me he tomado la libertad de modificar las numerosas transcripciones de estilo inglés o popular que había en el artículo, reemplazándolas por las que corresponden según el sistema de transliteración tradicional del arabismo español, que es el que utiliza también la RAE en sus etimologías, y que parece el más adecuado para una enciclopedia en español. Transcripciones aparte, el artículo me parece impecable. Sólo ha habido una frase que no me ha sonado bien: al final de la sección de "Educación" se dice que "las madrazas también están disponibles para que los musulmanes estudien Ulema para ..." Me ha sorprendido ese uso de "Ulema" como si se tratara de una disciplina. Lo habitual es utilizar "ulema" como sustantivo para referirse a las propias personas eruditas (véase la definición de la RAE), no a sus estudios, por lo que tal vez convendría reescribir esa frase. Gelo (mensajes) 02:11 4 abr 2007 (CEST)

Volver a la página «Mezquita/Candidatura a destacado».