Discusión:Miel en panal

Último comentario: hace 6 años por JaviMad

Mal traducido. La palabra inglesa "comb" quiere decir "peine" pero también quiere decir "panal". Esta es miel de panal, no miel de peine. --Polinizador (discusión) 13:03 4 jun 2018 (UTC)Responder

Asi es, aunque normalmente se usa mas el término "miel en panal", además el contenido del artículo tiene muchas lagunas en la traducción. --JaviMad (discusión) 14:12 4 jun 2018 (UTC)Responder

Volver a la página «Miel en panal».