Discusión:Milo Đukanović

Último comentario: hace 13 años por Taichi en el tema Grafía

Grafía editar

No hay una grafía en castellano para el nombre de este tipo? Si cualquier cartel de carretera que lleve a Getxo pone Getxo y se encuentra su forma de escribirlo en castellano como Guecho en la enciclopedia, no sería lo suyo que a este hombre se le pusiera su nombre en español? Porque la c con tilde, se me hace rara. Zufs (discusión) 00:32 23 dic 2010 (UTC)Responder

Leer Wikipedia:Transliteración. No es un asunto de idioma, sino de transliterar al alfabeto latino un nombre en otro alfabeto. --Taichi 01:01 23 dic 2010 (UTC)Responder
Leer:
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Zufs (discusión) 01:06 23 dic 2010 (UTC)Responder
Lo siento, pero eso no implica romper con la política. Dado que persiste en la guerra de traslados violando la política de transliteración, elevaré una solicitud ante el tablón de bibliotecarios. --Taichi 01:14 23 dic 2010 (UTC)Responder
PD: No creo que sea necesario, tomando el desenlace que tomó el usuario. --Taichi 01:25 23 dic 2010 (UTC)Responder
Volver a la página «Milo Đukanović».