Discusión:Polvo de ladrillo
Esta temporada ha cambiado el calendario y el torneo de Hamburgo deja de ser Master Series (torneos que a partir de ahora se llaman Master 1000 o algo parecido). En sustitución de Hamburgo entra el torneo de Madrid, que pasa a ser de tierra batida y se disputará en unas nuevas instalaciones.
- Cambiado. Muchas gracias por la información. Rastrojo Quémame 00:51 22 feb 2009 (UTC)
Creo que el masters de Madrid ya no recibe ese nombre a pesar de estar catalogado como masters 1000 (combinado), ( a Roland Garros no se lo llama el grand slam de Paris) es cierto que oficiosamente todavia se lo denomina masters de madrid o masters series de madrid pero su nombre oficial y asi lo atestigua su sitio web es el Mutua Madrileña Madrid Open, lo mismo pasaría con el masters de Roma que se llama torneo Internazionali BNL d'Italia, el de Montecarlo es el Montecarlo Rolex Masters y así pasa con casi todos los ex masters series, un saludo ;) --83.34.43.170 (discusión) 13:32 8 may 2009 (UTC)Alubre
¿No sería mejor "Tierra batida"?
editarPor casualidad, he dado con el artículo sobre un tenista y vi que ponía que era especialista en "polvo de ladrillo", expresión que nunca había oído. En España, al menos, suelen decir "tierra batida", expresión que incluso aparece recogida en el Diccionario de la Lengua. No sé si en otros países de habla española prefieren esta otra expresión "polvo de ladrillo". Si es así, no digo nada y me parece correcto que se use la expresión que usan más hispanohablantes. Pero si por casualidad en México, Colombia, Argentina, etc. prefieren también "tierra batida" igual sería la expresión más adecuada como título del artículo. --Patricia Antonina (discusión) 13:26 30 jun 2013 (UTC)