El Dragonja, en italiano: Dragogna) es un río de 30 kilómetros de largo en la parte norte de la península de Istria. Es un río serpenteante con una cuenca muy ramificada y una pequeña cantidad de agua. Tiene un régimen pluvial y a menudo se seca en verano.[1]​ Presenta entornos vitales muy diversos y alberga numerosas especies animales y vegetales.[2]​ El Dragonja ha sido objeto de una disputa territorial entre Croacia y Eslovenia, y su parte más baja es de facto la frontera de los dos países[3]

Dragonja
Ubicación geográfica
Desembocadura mar Adriático
Coordenadas 45°28′42″N 13°35′10″E / 45.478333333333, 13.586111111111
Ubicación administrativa
País Croacia
Cuerpo de agua
Longitud 30 kilómetros
Superficie de cuenca 95,6 km²
Mapa de localización
Dragonja ubicada en Croacia
Dragonja
Dragonja
Ubicación (Croacia).

Curso editar

 
Muro de Flysch sobre el Dragonja

El río es el tercer río más largo de Istria, después de los ríos Raša y Mirna. Es el río más grande de la costa eslovena que desemboca en el mar Adriático.[4]​ También es el único río esloveno que no atraviesa asentamientos y que fluye en su totalidad sobre el terreno del flysch.[4]

El Dragonja se origina en varias fuentes en las colinas Šavrin y fluye hacia el oeste hasta el golfo de Piran, que forma parte del norte del mar Adriático.[1]​ A él se unen dos afluentes mayores por la derecha (el arroyo Rokava y el arroyo Drnica) y un afluente mayor por la izquierda (el arroyo Poganja).[1]

En su desembocadura se encuentra el Parque Paisajístico de Sečovlje Salina con la Salina de Sečovlje. La parte más baja del Dragonja, en el municipio de Piran, está protegida desde 1990 como monumento natural.[1]

Nombre editar

El río Dragonja fue atestiguado por primera vez en fuentes escritas como Argao (ablativo Argaone),[5]​ y en fuentes posteriores como Argaone (en 670), per Argaonem (en 1035), Dragugne (en 1100), y super flumine Dragone (en 1389). Los nombres modernos eslovenos e italianos (con D- inicial) derivan del eslavo *Dorgon'a, del románico d- (< ad 'en') + Argaon- (con metátesis). En última instancia, el nombre es de origen prerrománico, presumiblemente basado en la raíz protoindoeuropea *h2arg'- 'brillar' [6][7]

Los relatos no lingüísticos explican que el nombre se basa en el curso serpenteante del río, parecido a un dragón ( en italiano: drago ).[1]

Disputa territorial editar

En el tramo inferior del Dragonja existe una disputa territorial entre Eslovenia y Croacia: mientras las autoridades croatas afirman que el Dragonja es un río fronterizo, Eslovenia reclama una franja de territorio al sur del río también.[8]​ Desde 2012, los últimos 7 kilómetros (4,3 millas) del curso del Dragonja son la frontera de facto de Croacia y Eslovenia. [cita requerida] El territorio en disputa contiene cuatro aldeas y el paso fronterizo croata de Plovanija.[9]​ El río Dragonja se convirtió en un río fronterizo de distrito después de la Segunda Guerra Mundial, cuando la Zona B del Territorio Libre de Trieste (FTT), administrada por Yugoslavia, se dividió en los distritos de Koper y Buje. Tras la disolución del FTT en 1954 y el traspaso de su antigua Zona B a Yugoslavia, el distrito de Koper pasó a formar parte de Eslovenia, mientras que el de Buje se adscribió a Croacia.[10]

Referencias editar

  1. a b c d e Trobec, Tanja. «Dragonja» [The Dragonja]. En Šmid Hribar, Mateja; Golež, Gregor; Podjed, Dan; Kladnik, Drago; Erhartič, Bojan; Pavlin, Primož; Ines, Jerele, eds. Enciklopedija naravne in kulturne dediščine na Slovenskem – DEDI [Encyclopedia of Natural and Cultural Heritage in Slovenia] (en esloveno). Archivado desde el original el 26 de abril de 2012. Consultado el 23 de mayo de 2012. 
  2. Vovk Korže, Ana; Vrhovšek, Danijel (2008). «Možnosti sonaravnega regionalnega razvoja v porečju Dragonje z ekoremediacijami» [The Opportunities for a Natural Regional Development in the Dragonja Basin with Ecoremediations]. Ekolist: Revija o Okolju (en esloveno) (5): 24-29. ISSN 1854-3758. Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2010. 
  3. Pipan, Primož (2008). «Border dispute between Croatia and Slovenia Along the Lower Reaches of the Dragonja River». Acta Geographica Slovenica (en en, sl) 48 (2): 343. doi:10.3986/AGS48205. 
  4. a b Krivograd Klemenčič, Aleksandra; Vrhovšek, Danijel; Smolar-Žvanut, Nataša (31 de marzo de 2007). «Microplanktonic and Microbenthic Algal Assemblages in the Coastal Brackish Lake Fiesa and the Dragonja Estuary (Slovenia)». Natura Croatica (Croatian Natural History Museum) 16 (1). 
  5. Kos, Milko. 1985. Srednjeveška zgodovina Slovencev. Ljubljana: Slovenska matica Ljubljana, p. 137.
  6. Snoj, Marko (2009). Etimološki slovar slovenskih zemljepisnih imen. Ljubljana: Modrijan. pp. 212-122. 
  7. Bezlaj, France. 1967. Eseji o slovenskem jeziku. Ljubljana: Mladinska knjiga, p. 81.
  8. Pipan, Primož (2008). «Border dispute between Croatia and Slovenia along the lower reaches of the Dragonja River». Acta geographica Slovenica 48 (2): 331-356. doi:10.3986/AGS48205. Consultado el 8 de abril de 2010. 
  9. «Drnovšek: Granica na Dragonji ako se uvaži sporazum s Račanom» [Drnovšek: The border is at Dragonja if Račan agreement is respected] (en croata). Index.hr. 27 de agosto de 2004. Consultado el 15 de octubre de 2012. 
  10. Damir Josipovič (June 2012). «Slovenian-Croatian boundary: Backgrounds of boundary-making and boundary-breaking in Istria regarding the contemporary border dispute». Geoadria (Croatian Geographic Society, University of Zadar) 17 (1): 25-43. ISSN 1331-2294. Consultado el 15 de octubre de 2012.