Anexo:Palabras españolas de origen semítico
Ésta es una lista de palabras españolas que provienen de idiomas semíticos (excluido el árabe, el cual se encuentra descrito en el artículo Influencia árabe en el idioma español). En la lista, se hace la distinción entre los vocablos que tienen un origen acabadio, las que provienen del arameo, las de raíces hebreas y, finalmente, las que tienen un origen semítico incierto. Algunas existen en latín como préstamo lingüístico de otros idiomas, otras tienen un significado etimológicamente alternativo y pueden aparecer en una lista de palabras del español que provienen de otros idiomas.
Lista
editarB
editar- babel (de Babel, nombre bíblico de Babilonia, ciudad de Asia, por alusión a su mítica torre)
- barrabás (por alusión a Barrabás, judío indultado con preferencia a Jesús)
- benjamín, benjamina (por alusión a Benjamín, hijo último y predilecto de Jacob)
C
editar- cábala (del hebreo qabbālāh 'tradición', término con que se designaron originalmente las escrituras posteriores a las mosaicas; referidas a lo perteneciente o relativo a Moisés)
- camita
E
editar- edén (del hebreo ‘ēden 'delicia')
G
editarH
editarI
editarJ
editarK
editarL
editarM
editarN
editarO
editarP
editarQ
editarS
editarT
editarU
editarV
editarV
editarX
editarY
editarZ
editarVéase también
editarBibliografía
editar- "Breve diccionario etimológico de la lengua española" por Guido Gómez de Silva. ISBN 968-16-2812-8