Contribuciones del usuario 92.56.214.72

Búsqueda de contribucionesmostrarocultar
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(recientes · primeras) Ver (50 siguientes · ) (20 · 50 · 100 · 250 · 500).

21 jun 2017

  • 20:4820:48 21 jun 2017 difs. hist. 0 Atlas CheetahDonde decía 'al 2016' he escrito simplemente 'en 2015'. Con la fecha, sólo se usa preposición 'en', a no ser en expresiones como 'al año siguiente', que no es el caso. Fuente: Ortografía del Español RAE.

19 jun 2017

3 jun 2017

  • 00:2100:21 3 jun 2017 difs. hist. −2 WWE→‎Era dorada (1982-1992): Donde decía 'McMahon señor' para aludir a Mcmahon Sr., he escrito 'este último', pues en español, 'señor' no tiene el uso inglés para diferenciar a un padre de un hijo con su mismo nombre.Fuente:Diccionario RAE

29 may 2017

10 may 2017

18 abr 2017

27 ene 2017

23 ene 2017

18 nov 2016

27 may 2016

9 ene 2016

3 ene 2016

  • 19:2419:24 3 ene 2016 difs. hist. −2 Joe Kubert→‎Inicios: Donde decía temprano, he escrito precoz. Temprano tiene un significado temporal, no apropiado para referirse a una persona. Se adivina como una traducción desafortunada de 'early'. Fuente: RAE

25 nov 2015

  • 08:4408:44 25 nov 2015 difs. hist. −4 Zinc→‎Deficiencia: Donde ponía 'deprivación' he escrito carencia. La palabra 'deprivación' no existe en español, y no sé de donde la han sacado. Supongo que es un barbarismo de origen inglés. Fuente: RAE

23 oct 2015

  • 23:0123:01 23 oct 2015 difs. hist. −4 Yoss→‎Galardones: Donde decía Pais Vasco, he escrito España, pues el Vaís Vasco es una entidad inferior al estado nación, una división territorial de España. La anterior redacción no aclaraba la nacionalidad del premio. Fuente: Wikipedia.
  • 22:5722:57 23 oct 2015 difs. hist. +9 Yoss→‎Galardones: Donde faltaba el país que concede el premio Domingo Santos, he añadido España, que es el país donde se concede. Fuente: Wikipedia.

31 ago 2015

21 ago 2015

20 ago 2015

19 ago 2015

18 ago 2015

21 jun 2015

9 jun 2015

8 may 2015

8 feb 2015

  • 15:4115:41 8 feb 2015 difs. hist. +1 Hazañas BélicasDonde el nombre del autor estaba traducido a un idioma extranjero, he escrito el nombre con el que firmaba y se acreditaba, como se recoge en Tebeosfera. Fuente: Tebeosfera
  • 15:3915:39 8 feb 2015 difs. hist. +1 Hazañas BélicasDonde aparecía el nombre del autor en un idioma extranjero, lo he cambiado por el nombre español con el que firmaba y se acreditaba, como se recoge en Tebeosfera. Fuent: Tebeosfera
  • 15:3615:36 8 feb 2015 difs. hist. +2 Josep Maria Sánchez BoixDonde el nombre del autor estaba traducido a un idioma extranjero, lo he escrito en español. Así firmaba, se acreditaba y se recoge su labor en Tebeosfera. Fuente: Tebeosfera

5 feb 2015

26 dic 2014

  • 18:0418:04 26 dic 2014 difs. hist. −11 Garth (tira de prensa)Donde ponía 'eras cronológicas', que es una expresión artificiosa y redundante, pues una era sólo puede ser cronológica, referida a un período de tiempo, he escrito simplemente 'épocas', en aras de la simplicidad. Fuente: Diccionario R.A.E.

21 dic 2014

20 dic 2014

  • 17:3417:34 20 dic 2014 difs. hist. +2 Hiperión (personaje)Donde ponía parodia, he escrito pastiche. La palabra 'parodia' implica un matiz burlesco que no coincide con el tono del cómic en que debutó: Avengers vol. 1 nº 70, el cual es un cómic clásico. Fuente: wikipedia.com y comicvine.com

6 dic 2014

  • 16:1016:10 6 dic 2014 difs. hist. +1 Don Segundo SombraDonde decía 'domini', acusativo de la palabra latina 'dominus' (nominativo). El nominativo es el caso utilizado para enunciar la palabra. Fuente: diccionario latín Proyecto Palladium, Ministerio de educación y Ciencia de España.

2 dic 2014

17 nov 2014

8 nov 2014

24 oct 2014

16 sep 2014

(recientes · primeras) Ver (50 siguientes · ) (20 · 50 · 100 · 250 · 500).