Contribuciones del usuario El dimoni
Para El dimoni discusión registro de bloqueos subidas registros cuentas globales registro del filtro antiabusos
Usuario con 16 ediciones. Cuenta creada el 13 ago 2013.
15 oct 2019
- 17:4617:46 15 oct 2019 difs. hist. −1 Anexo:Comparación de sistemas operativos Sin resumen de edición
- 17:4517:45 15 oct 2019 difs. hist. −21 Anexo:Comparación de sistemas operativos →Información general Etiquetas: posible pruebas Edición visual
- 17:3317:33 15 oct 2019 difs. hist. −24 Anexo:Comparación de sistemas operativos →Información general Etiqueta: posible pruebas
22 sep 2016
- 11:4911:49 22 sep 2016 difs. hist. +66 Usuario discusión:El dimoni →WHOAX última
- 11:4211:42 22 sep 2016 difs. hist. +24 Usuario discusión:El dimoni →Véase también
- 11:4011:40 22 sep 2016 difs. hist. +291 Usuario discusión:El dimoni →WHOAX
- 11:0511:05 22 sep 2016 difs. hist. +4 Usuario discusión:El dimoni →WHOAX
- 11:0211:02 22 sep 2016 difs. hist. −93 Usuario discusión:El dimoni →WHOAX
- 10:5810:58 22 sep 2016 difs. hist. +4 Usuario discusión:El dimoni →WHOAX
- 10:4010:40 22 sep 2016 difs. hist. +4195 Usuario discusión:El dimoni Sección nueva: →WHOAX
30 ago 2013
- 16:3016:30 30 ago 2013 difs. hist. −414 Lluchmayor Incoherente por lo que hace referencia a fuentes tomadas para traducir los toponimos. Ver los foros de casos similares donde se especifica muy bien las fuentes que deben tomarse para no utilizar estas traducciones "inventadas" por ciertos iluminados. Etiqueta: Edición visual
- 16:2516:25 30 ago 2013 difs. hist. −140 Porreras Información incompleta por la ubicación. Incoherente por lo que hace referencia a fuentes tomadas para traducción de toponimos. Ver los foros de casos similares,como la incorrecta traducción que hacen de Felanitx hacia Felanich y otras aberraciones Etiqueta: Edición visual
- 16:1916:19 30 ago 2013 difs. hist. −262 Santañí Debido a que hacen referencia a fuentes totalmente minoritarias y en total desuso sobre ciertas traducciones de topónimos.Las fuentes están muy mal informadas sobre cuando se deben traducir o no los topónimos,a parte que crean desorientación (ver foro Etiqueta: Edición visual
13 ago 2013
- 09:2109:21 13 ago 2013 difs. hist. −28 Felanich Señorit@ @Alelapenya , lea el foro de discusión y entenderá los errores que usted comete: http://es.wikipedia.org/wiki/Discusi%C3%B3n:Felanich Haga uso de su ENORME inteligencia y capacidad mental para ver y entender las cosas. Saludos. Etiqueta: Edición visual
- 08:4808:48 13 ago 2013 difs. hist. −305 Felanich Deshecha la edición 68980722 de Alelapenya (disc.)
- 07:5407:54 13 ago 2013 difs. hist. −305 Felanich Quien será el inculto que se dedica a traducir Topónimos? Hay que ser inculto para ir a traducir topónimos de zonas que desconoces ni siquiera has pisado con tus propios pies Los topónimos NO ser traducen! aquí ni en otro lugar. Etiqueta: Edición visual