Diferencia entre revisiones de «Little House on the Prairie (serie de televisión)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Mac659712 (discusión · contribs.)
Incluir nombre de actriz infantil de la época, acreditada en un capítulo de las primeras temporadas.
Etiquetas: Revertido Edición visual Edición desde móvil Edición vía web móvil
Mac659712 (discusión · contribs.)
Se agregaron curiosidades de la edición
Etiquetas: Revertido Edición visual Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 110:
 
Se contó con la participación de amplio elenco que incluyó a Kim Richards, [[Louis Gossett Jr.]], [[Lucy Lee Flippin]], [[Mariette Hartley]], [[Eddie Quillan]], [[Dub Taylor]], [[John Bleifer]], [[Anne Archer]], [[Ray Bolger]], [[Ernie Hudson]], [[Hermione Baddeley]], [[David Hooks]], [[Ray Bolger]], [[Willie Aames]], [[Leon Charles]], [[Don "Red" Barry]], [[Nicolas Coster]], [[James B. Sikking]], [[Beth Howland]], [[Moses Gunn]], [[Patricia Neal]], [[Ernest Borgnine]], [[Dirk Blocker]], [[Richard Mulligan]], [[Todd Bridges]], [[Red Buttons]], [[Chuck McCann]], [[John Hillerman]], [[Tony Becker]], [[Sean Penn]], [[Gil Gerard]], [[Shannen Doherty]], [[James Cromwell]] y [[Johnny Cash]].
 
 
CURIOSIDADES
 
En capítulos posteriores a la puesta en marcha del hotel y restaurante de Nellie Oleson, el asesor Percival contratado por el padre de ella (a la postre Percival se casaría con Nellie) , sugiere cambiar el nombre del restaurante a CAROLYN. Esto con la finalidad de atraer clientela ya que Nellie brinda mala atención y no sabe guisar. Cambian el rótulo de las ventanas por el nombre de Carolyn pero en diferentes capítulos posteriores puede verse como estos rótulos cambian alternando entre Nellie y Carolyn. De hecho hay un capítulo donde una pelea en el restaurante los destruye y aún así, siguen viendose uno y otro.
 
=== Actores de doblaje en España ===