Diferencia entre revisiones de «El Nuevo Coloso»

Contenido eliminado Contenido añadido
Tzerj (discusión · contribs.)
mSin resumen de edición
Cansado (discusión · contribs.)
m Correcciones
Etiqueta: editor de código 2017
Línea 2:
{{Ficha de documento|nombre_documento=El Nuevo Coloso|imagen=New Colossus manuscript Lazarus.jpg|sitio_del_documento=[[Estatua de la Libertad]], [[Isla de la Libertad]], Ciudad de Nueva York<ref name = whereliberty>{{cite web | url = http://www.nps.gov/stli/| title = Statue of Liberty National Monument | date = December 31, 2007 | publisher =[[National Park Service]] | location = US | access-date =July 24, 2008}}</ref>|escritor=[[Emma Lazarus]]|wikisource=The New Colossus|wikisource_idioma=en inglés|idioma=Inglés|función=Recaudar dinero para la construcción del pedestal para la Estatua de la Libertad|día_creado=1883}}
 
"'''El Nuevo Coloso'''" (en [[inglés]]: ''The New Colossus''), es un [[soneto]] de la poeta estadounidense [[Emma Lazarus]] (1849–1887),. queEl poema fue escrito en 1883 con la intención de recaudar fondos para la construcción de un pedestal para la [[Estatua de la Libertad]] (''La Libertad iluminando el Mundo;'' en [[Idioma inglés|inglés]]: ''Liberty Enlightening the World''; en [[Idioma francés|francés]]: ''La Liberté éclairant le monde'').<ref name="lazarus">{{Obra citada|título=The New Colossus|apellidos=Lazarus|nombre=Emma|url=http://www.libertystatepark.com/emma.htm|editorial=Liberty State Park}}</ref> En 1903, el poema fue fundido en una placa de bronce y montado dentro de la parte inferior del pedestal sobre el que descansa la estatua.
 
== Historia ==
Línea 19:
 
== Texto del poema ==
I{{Caja liftde mycita|El lampNuevo besideColoso|por theEmma goldenLazarus1883 door!"<ref>{{Cite book|title=The Oxford Book of American Poetry|year=2006|editor-last=Lehman|editor-first=David|publisher=Oxford University Press|page=184|oclc = 62697134}}</ref></poem>|Emma Lazarus|col2quote=Traducción al español:
{{Cita|Original en inglés:
''(Poema inscrito en la base de la Estatua de la Libertad)''
 
'''El Nuevo Coloso'''
The New Colossus
 
<poem>Not like the brazen giant of Greek fame,
With conquering limbs astride from land to land;
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
A mighty woman with a torch, whose flame
Is the imprisoned lightning, and her name
Mother of Exiles. From her beacon-hand
Glows world-wide welcome; her mild eyes command
The air-bridged harbor that twin cities frame.
 
"Keep, ancient lands, your storied pomp!" cries she
With silent lips. "Give me your tired, your poor,
Your huddled masses yearning to breathe free,
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these, the homeless, tempest-tost to me,
I lift my lamp beside the golden door!"<ref>{{Cite book|title=The Oxford Book of American Poetry|year=2006|editor-last=Lehman|editor-first=David|publisher=Oxford University Press|page=184|oclc = 62697134}}</ref></poem>|Emma Lazarus|col2=Traducción al español:
 
El Nuevo Coloso
 
<poem>No como el mítico gigante griego de bronce,
Línea 46 ⟶ 29:
Una poderosa mujer con una antorcha cuya llama
Es el relámpago aprisionado, y su nombre.
Madre de los ExiliadosDesterrados. Desde el faro de su mano
Brilla la bienvenida para todo el mundo; sus templados ojos dominan
Las ciudades gemelas que enmarcan el puerto de aéreos puentes<br>
 
"¡Guardaos, tierras antiguas, vuestra pompa legendaria!" grita ella.
"¡Dadme a vuestros rendidos, a vuestros pobres
Línea 55 ⟶ 37:
El desamparado desecho de vuestras rebosantes playas
Enviadme a estos, los desamparados, sacudidos por las tempestades a mí
¡Yo elevo mi faro detrás de la puerta dorada!"</poem>
}}
[[Archivo:New-colossus-emma-lazarus-statue-of-liberty_NPS.jpg|alt=Bronze plaque inside the Statue of Liberty with the text of the poem|miniaturadeimagen| Placa de bronce en el interior del pedestal de la Estatua de la Libertad en la que está grabado el texto del poema]]
 
== Interpretación ==
Línea 97 ⟶ 81:
 
== Referencias ==
En inglés:{{Listaref|2}}
 
== Enlaces externos ==
En inglés:
 
* The New Colossus public domain audiobook at LibriVox (multiple versions)
* {{Cita web|url=https://www.loc.gov/exhibits/haventohome/haven-century.html#obj1|título=A Century of Immigration, 1820–1924|fecha=September 9, 2004|editorial=Library of Congress|cita=Courtesy of the American Jewish Historical Society, New York and Newton Centre, Massachusetts}}. Emma Lazarus' handwritten sonnet [https://www.loc.gov/exhibits/haventohome/images/hh0041s.jpg "The New Colossus"] The poem itself, having been published in 1883 or at the very latest 1903 is in the public domain.
Línea 111 ⟶ 93:
[[Categoría:Poemas de Estados Unidos]]
[[Categoría:Poemas de 1883]]
[[Categoría:Sonetos]]
[[Categoría:Poetas judíos]]
[[Categoría:Literatura judeoestadounidense]]
[[Categoría:Obras sobre la migración a los Estados Unidos]]