Diferencia entre revisiones de «Fuenterrabía»

Contenido eliminado Contenido añadido
Etiquetas: Reversión manual Revertido
Revertido a versión estable. Vandalismo reiterado.
Etiquetas: Reversión manual Revertido
Línea 59:
== Toponimia ==
 
El nombre en vasco de la localidad, ''Hondarribia'', tiene el significado de 'el vado de arena' (''hondar'': 'arena', ''ibi'': 'vado') y que además, a decir de los historiadores, podría tener relación con la configuración del espacio donde se asentó la población. A lo largo de la historia se ha escrito de diversas maneras, como ''Hundarribia'', ''Ondarribia'' u ''Ondarrabia''. La mención escrita más antigua data del {{siglo|XII||s}}, y aparece por primera vez en la forma actual en un documento de finales del {{siglo|XVIII||s}}. En la actualidad, al hablar coloquialmente en euskera, sus habitantes mayores y adultos llaman a su pueblo ''Hondárbia'' u ''Hondárbiya''<ref>https://ahotsak.eus/bilaketa/?bilatutakoa=hondarbiya</ref>{{cr}} (con fuerte acento), pero poco a poco se va extendiendo, sobre todo entre los más jóvenes, o cuando toca animar al club de remo local, la forma ''Honddarbi''<ref>https://www.blagan.eus/tag/hondarbiya/</ref> (pronúnciese ''Onyarbi'').
 
Otra teoría es la que propone un origen [[Idioma gascón|gascón]], ya que ''hond'' es en gascón antiguo 'fuente', y ''arrabia'' corresponde al francés ''ravine'', 'quebrada' o 'barranco'. De hecho, el gascón fue una de las lenguas, aparte del euskera, utilizadas por la población en la época Medieval y renacentista.<ref>{{Harvsp|Galmés de Fuentes|2000|p=122}}</ref>