Diferencia entre revisiones de «Noche transfigurada»

Contenido eliminado Contenido añadido
Etiqueta: Revertido
Línea 27:
| ''„Das Kind, das Du empfangen hast,<br/>sei Deiner Seele keine Last,<br/>o sieh, wie klar das Weltall schimmert!<br/>Es ist ein Glanz um alles her;<br/>Du treibst mit mir auf kaltem Meer,<br/>doch eine eigne Wärme flimmert<br/>von Dir in mich, von mir in Dich.<br/>Die wird das fremde Kind verklären,<br/>Du wirst es mir, von mir gebären;<br/>Du hast den Glanz in mich gebracht,<br/>Du hast mich selbst zum Kind gemacht.“''
| &nbsp;&nbsp;
| “El niño que has recibido,<br/>que no cargue sobre tu alma.<br/>SoloSólo mira ¡cuán claro brilla el universo!<br/>Hay un resplandor sobre todas las cosas;<br/>tú flotas junto a mí en mar frío,<br/>pero un calor especial parpadea<br/>desde ti hacia mí, desde mí hacia ti.<br/>Ese transfigurará al niño,<br/>a mí, de mí me lo nacerás.<br/>por ti me ha entrado el resplandor,<br/>has hecho un niño de mí mismo.”
|-
| &nbsp; || &nbsp; || &nbsp;