Diferencia entre revisiones de «Español dominicano»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 158.99.4.244 (disc.) a la última edición de MetroBot Etiqueta: Reversión |
Sin resumen de edición Etiqueta: Revertido |
||
Línea 34:
Se caracteriza principalmente por el uso de algunos elementos antiguos y el apego a las formas tradicionales, lo cual se manifiesta en la conservación de palabras poco usadas en otros lugares, como bravo (‘enojado’), dilatarse (‘demorarse’), bregar (‘ejecutar una tarea’), musaraña (‘gesticulación burlesca’), prieto (‘persona de tono de piel oscura’).{{sfn|Alba|2004|p=15}}{{sfn|Alba|2004|p=357}} Asimismo es una tendencia la reducción fonética{{sfn|Alba|2004|p=15}} en la cual es frecuente eliminar la /s/ al final de las sílabas y las palabras, un ejemplo de esto es decir ''ete'' en vez ''este y má'' en vez de ''más.''{{sfn|Alba|2004|p=63}}{{sfn|Alba|2004|p=15}}
Tiene sus raíces principales, igual que en toda el área del [[español caribeño|Caribe]], en los dialectos de las regiones españolas de [[Andalucía]] y [[Canarias]], pero con influencia africana y palabras tainas.{{sfn|Alba|2004|p=16}}
{{Contenido|límite=6}}
|