Diferencia entre revisiones de «Pneuma»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Reemplazos con Replacer: «a. C.»
Aosbot (discusión · contribs.)
m PR:CW: Eliminando errores de sintaxis
Etiqueta: Revertido
Línea 18:
}}.</ref>
 
Se emplea con distintos significados en los escritos médicos y filosóficos de la [[Antigüedad clásica]], particularmente en su concepto fisiológico, y en las [[traducciones bíblicas]] de palabras [[idioma hebreo|hebreas]] como ''[[nefesh]]'', ''[[ruaj]]'' y ''[[neshamá]]'' (en cambio ''[[basar (judaísmo)|basar]]'', "cuerpo informado por un alma", habitualmente se traduce por "[[carne (teología)|carne]]").<ref>[https://es.wiktionary.org/wiki/ruaj Ruaj, en Wikcionario] - [http://www.tora.org.ar/nefesh-ruaj-y-neshama/ tora.org] - [http://www.monografias.com/trabajos-pdf5/nefesch-alma/nefesch-alma.shtml monografias.com][https://books.google.es/books?hl=es&id=ZFJYAAAAMAAJ&dq= Leon Dujovne, ''El judaísmo como cultura''] - Jenni, Gesenius y otros, fuentes citadas en [[:de:Ruach]] ([[ruach]]) - Davidson, fuente citada en [[:en:Nephesh]] ([[nephesh]]) - Olitzky, fuente citada en [[:en:Nishmat]] ([[nishmat]]) - DeGruyter, fuente citada en [[:en:Flesh (theology)]].</ref>
{{Distinguir|pneumático}}
 
Línea 25:
===Presocráticos===
{{VT|Presocráticos|Filosofía griega}}
''Pneuma'' ("aire en movimiento, respiración, viento") es equivalente en el [[monismo material]]<ref>Curd, Lindberg, fuentes citadas en [[:en:material monism]]</ref> de [[Anaxímenes de Mileto]] a ''aer'' (ἀήρ, "[[aire]]") como el [[Elementos de la antigüedad|elemento]] que originó todo lo demás; siendo equivalente al término hindú ''[[Prana|prāṇa]]''. Este uso es el primero que se hace del término en filosofía.<ref>Silvia Benso, "The Breathing of the Air: Presocratic Echoes in Levinas," in ''Levinas and the Ancients'' (Indiana University Press, 2008), p. 13.</ref> Una cita de Anaxímenes observa que "así como nuestra alma (''psyche''), siendo aire (''aer''), nos mantiene juntos, así la respiración (''pneuma'') y el aire (''aer'') abarcan el mundo entero". En este uso temprano, ''aer'' y ''pneuma'' son sinónimos.<ref>Benso, "The Breathing of the Air," p. 14. ("just as our soul ''(psyche)'', being air ''(aer)'', holds us together, so do breath ''(pneuma)'' and air ''(aer)'' encompass the whole world.")</ref>
 
===Teoría médica griega antigua===
Línea 31:
En la [[medicina griega]] antigua, ''pneuma'' es la forma en que circula el [[aire (elemento)|elemento aire]], necesario para el funcionamiento sistémico de los órganos vitales. Es la materia que sostiene la [[conciencia]] en un cuerpo. Según [[Diocles de Caristo]] y [[Praxágoras]], el "''pneuma'' psíquico" media entre el [[corazón]], concebido como sede de la [[mente]], y el [[cerebro]].<ref>Philip J. van der Eijk, "The Heart, the Brain, the Blood and the ''pneuma'': Hippocrates, Diocles and Aristotle on the Location of Cognitive Processes," in ''Medicine and Philosophy in Classical Antiquity: Doctors and Philosophers on Nature, Soul, Health and Disease'' (Cambridge University Press, 2005), pp. 131–132 ''[https://books.google.com/books?id=Aesg-6eBWCYC&dq=pneuma+intitle%3AMedicine+intitle%3Aand+intitle%3Aphilosophy+intitle%3Ain+intitle%3Aclassical+intitle%3Aantiquity&q=pneuma#v=snippet&q=pneuma&f=false et passim.]'' {{ISBN|0-521-81800-1}}</ref>
 
Los discípulos de [[Hipócrates]] explicaron el mantenimiento del [[calor vital]]<ref>Solsmen, Friedrich (1957). "The Vital Heat, The Inborn Pneuma, and the Aether". The Journal of Hellenic Studies. 77 Fuente citada en [[:en:vital heat]]</ref> como la función de la respiración dentro del organismo. Hacia el 300 a.&nbsp;C., [[Praxágoras]] descubrió la distinción entre las [[arterias]] y las [[venas]]. Como quiera que en el cadáver las arterias están vacías, a la luz de estos preconceptos fueron declaradas como las vías para el transporte del ''pneuma'' a las distintas partes del cuerpo. Una generación más tarde, [[Erasístrato]] convirtió estas ideas en base de una nueva teoría de la [[enfermedad]] y su tratamiento. El ''pneuma'', inhalado del aire exterior, se desplaza a través de las arterias hasta que alcanza los distintos centros, especialmente el cerebro y el corazón, y allí causa el pensamiento y el movimiento orgánico.<ref>{{EB1911 |last=Hicks |first=Robert Drew |wstitle=Stoics |volume=25 |pages=942–951 |inline=1}}</ref>
 
===Aristóteles===
{{VT|Generación espontánea#Aristóteles}}
El ''pneuma symphyton'' ("''pneuma'' connato" o "congénito") de [[Aristóteles]] (''[[Sobre la respiración]]''<ref>Furianus, Roselli, Bos y otros, fuentes citadas en [[:en:On Breath]]</ref> -Περὶ πνεύματος ''Peri neúmatos'' en griego, ''De spiritu'' en latín-) es el "aire" móvil y cálido que en el [[esperma]] transmite la capacidad para la locomoción y ciertas sensaciones a la descendencia. Estos movimientos derivan del alma (''psique'') de los padres y son encarnados por el ''pneuma'' como una sustancia material en el semen. El ''pneuma'' aristotélico es necesario para la vida, y como en la teoría médica se le involucra en el "calor vital", pero se le define de una forma menos precisa y extensa que al de los estoicos.<ref name="Furley1999">{{cite book |first=D.J. |last=Furley |year=1999 |title=From Aristotle to Augustine |series=History of Philosophy |publisher=Routledge |isbn=978-0-415-06002-8 |lccn=98008543 |url=https://books.google.com/books?id=7ZnizDaJz5EC&lpg=PA29&pg=PA29 |page=29 |quote=}}</ref>
 
===Estoicismo===
{{AP|Pneuma (estoicismo)}}<ref>Routledge, Sedley, Sellars y otros, fuentes citadas en [[:en:Pneuma (Stoic)]]</ref>
{{VT|Física estoica}}<ref>Robert Drew, fuente citada en [[:en:Stoic physics]]</ref>
En el [[estoicismo]], ''pneuma'' es el concepto de "aliento de vida", una mezcla del elemento aire (en movimiento) y el [[fuego (elemento)|elemento fuego]] (como calor).<ref>"Stoicism," ''Routledge Encyclopedia of Philosophy'' (Taylor & Francis, 1998), p. 145.</ref> Para los estoicos, ''pneuma'' es el principio activo, generativo, que organiza tanto al [[individuo]] como al [[cosmos]].<ref>David Sedley, "Stoic Physics and Metaphysics," ''The Cambridge History of Hellenistic Philosophy'', p. 388.</ref> En su más alta forma, ''pneuma'' constituye el alma humana (''psychê''), que es un fragmento del ''pneuma'' que es el alma de Dios ([[Zeus]]). Como una fuerza que estructura la [[materia]], existe en los objetos inanimados.<ref>John Sellars, ''Stoicism'' (University of California Press, 2006), pp. 98-104.</ref> En su Introducción (1964) a las ''[[Meditaciones]]'' de [[Marco Aurelio]], el sacerdote anglicano [[Maxwell Staniforth]] atribuye a [[Cleantes]], quien desearía dar un significado más explícito al "fuego creativo" de [[Zenón de Citio|Zenón]], ser el primero en utilizar el término ''pneuma'' (''spiritus'') para describirlo. Como el fuego, este "espíritu inteligente" se imaginaba como una tenue sustancia parecida al aire común o a la respiración, pero que esencialmente posee la cualidad del calor; es inmanente en el universo como Dios, y en el hombre como alma y principio que da la vida.<ref>''Cleanthes, wishing to give more explicit meaning to Zeno's 'creative fire', had been the first to hit upon the term ''pneuma'', or 'spirit', to describe it. Like fire, this intelligent 'spirit' was imagined as a tenuous substance akin to a current of air or breath, but essentially possessing the quality of warmth; it was immanent in the universe as God, and in man as the soul and life-giving principle.'' {{cita libro |apellido=Marcus Aurelius |enlaceautor=Marcus Aurelius| título=Meditations |url=https://books.google.com/books?id=WV7Teosv0bIC |año=1964 |ubicación=London |editorial=[[Penguin Books]] |página=25 <!--|isbn=978-0-140-44140-6 --> |isbn=0-14044140-9}}</ref>
 
==Judaísmo y cristianismo==
{{VT|Pneumatología|Pneumatómacos|Alma en la Biblia}}<ref>Tabor, Thomson, ''Exegetical Dictionary...'', Neyrey y otros, fuentes citadas en [[:en:Soul in the Bible]]</ref>
 
En el uso que le da al término griego el [[judaísmo]] y el [[cristianismo]] (traducción helenística de la Biblia hebrea -lladada [[Septuaginta]]- y el [[Nuevo Testamento]], en su mayor parte escrito directamente en griego), ''pneuma'' es equivalente a "espíritu"; aunque no siempre: así por ejemplo, en las traducciones de Juan 3:5-8, ''pneuma'' se traduce, según el contexto, por "viento" o por "espíritu" (''wind'', ''spirit'' -en la clásica traducción inglesa de la ''King James''-):
Línea 83:
==Véase también==
*[[Éter (mitología)]]
*[[Pneumático (gnosticismo)|Pneumáticos]],<ref>Salmon, fuente citada en [[:en:Pneumatic (Gnosticism)]]</ref> el más elevado de los tres órdenes en que se dividen los humanos para el [[gnosticismo]] ([[físico (gnosticismo)|físicos]], [[hílicos]]<ref>Freke, fuente citada en [[:en:Hylics]]</ref> -o materiales- y pneumáticos -o espirituales-).
*''[[Pneuma akatharton]]'' ("[[espíritu inmundo]]").<ref>Aune, Van der Toorn y otros, fuentes citadas en [[:en:unclean spirit]]</ref>
*[[Pneuma (revista)]],<ref>[[:en:''Pneuma'' (journal)]]</ref> subtitulada "''The Journal of the Society for Pentecostal Studies''".
Línea 98:
[https://books.google.es/books?id=yzsVAAAAIAAJ&pg=PA87&dq=arab+word+for+soul&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiU-oW-nO3VAhWSh7QKHQ2CAY8Q6AEIITAB Knappert, 1971]: The word used for soul in Swahili Islamic literature, is nafusi or ruhu. Nafusi is related to nafsi 'person' and indicates the soul as ...
 
Nurdeen y otros, fuentes citadas en [[:en:Nafs]]</ref>
 
==Notas==